Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Джим не был столь оптимистичен.

Последним диагнозом, который получил Спенсер, был АЛЬС, также известный как болезнь Лу Герига. Это было истощение и, в большинстве случаев, в конечном счете смертельное неврологическое расстройство, которое затрагивало движения произвольно сокращающейся мышцы как разговор, ходьба и глотание. АЛЬС в конечном счете затрагивал способность дышать, вызвав нарушение дыхания и смерть.

Не существует никакого известного лечения.

Если доктор Эбботом подтверждал, что у Спенсера был АЛЬС, его прогноз не был хорош. Большинство пациентов умирало в течение пяти лет после начала, а Спенсер был болен три из них. Доктор Эббот наконец согласился встретиться после многочисленных телефонных звонков от Джима и Спенсера.

Спенсер чувствовал, что у него не было АЛЬСА. В конце концов, он мог все еще говорить и обычно функционировать кроме покалывания и слабости в его теле. Это начинало распространяться к его рукам, и он уже потерял функцию ног. Если это распространиться к его верхним конечностям, то он совершенно будет зависим от других даже для самых простых вещей.

Джим твердо решил быть этим кем-то. Он не был с ним, когда его брат рос, но он был здесь сейчас, черт возьми. И в отличие от своего отца, Джим планировал делать правильные вещи.

– Время взвеситься, мистер Стрикленд.

– О, радость.
– Спенсер моргнула на него снизу вверх.
– Поможете мне?

– Конечно.
– Одной из вещей, которые Джим любил больше всего в его новом статусе оборотня его увеличенная сила. Он не мог поднять Бьюик или что-нибудь подобное, но он запросто мог поднять брата на руки.

Спенсер потерял пять фунтов с прошлого раза, когда они взвешивались вместе.
– Ты должен есть больше.

– Я могу поесть Макдональдсе и съесть чупа-чупс, когда мы закончим, папа?
– Спенсер посмотрел на него самыми большими щенячьими глазами, которые Джим когда-либо видел за пределами аниме.
– Я обещаю быть хорошим.

Мужчина был занозой в заднице. Джим посадил сопляка на стул.
– Тащи свою задницу в смотровой кабинет, умник.

Спенсер проколесил после медсестры, Джим прямо позади него. В смотровом кабинете, Спенсер развлекался тем, что ездил на задних колесах как на мотоцикле и давая Джиму легкий сердечный приступ каждые пять секунд.

Дверь открылась, и мужчина средних лет со стетоскопом шагнул в комнату.
– Мистер Стрикленд?

Спенсер поднял руку после приземления на все четыре колеса.
– Вот он я.

– Приятно познакомиться с вами, мистер Стрикленд. Я Доктор Эббот.

– Приятно встретиться с вами тоже, или по крайней мере я надеюсь, что это будет приятно.- Спенсер указал пальцем в сторону Джима.
– Это мой брат, Джеймс Вудс.

Доктор Эббот кивнул ему, но держал свое внимание в первую очередь на Спенсере.
– У нас есть результаты ваших тестов, мистер Стрикленд.

– Ладно.
– Спенсер кивнул рывками.
– Выложите это мне, Док.

Доктор улыбнулся и сел на стул рядом с встроенным столом.
– Хорошей новостью является то, что у вас не АЛЬСА.

– Да!
– Спенсер выкинул кулак в воздух, хлопнув им по ладони Джима, когда Джим протянул руку.
– Мы заработали бигмак!

Джим рассмеялся. Его брат был псих. Мужчине было двадцать четыре, а вел он себя, как четырнадцатилетний.

Доктор Эббот улыбнулся.
– Это хорошая новость.

Джиму не понравилось, как врач сделала акцент на хорошая.
– Так, а какая плохая?

Доктор Эббот повернулся к своему экрану компьютера, улыбка, оставила его лицо.
– Ваш брат имеет редкое аутоиммунное расстройство, называемое хронической воспалительной демиелинизирующей полиневропатии, или ХВДП.

Спенсер выглядел ошеломленным.
– Вы можете сказать это на английском?

Доктор Эбботт повернулся, чтобы посмотреть на них еще раз и взял маркированную Типичную Структуру Нейрона картинку. Для нетренированного глаза это может быть похожим на странный иностранный цветок, но Джиму, ветеринару, он был слишком знаком.
– В основном ХВДП - беспорядок, который заставляет миелиновые ножны, окружающие периферические нервы разрушаться. Это вызывает слабость в конечностях и, если не правильно диагностированность, зависимость от инвалидного кресла.

– Ок. Хорошо.
– Спенсер похлопал по ручкам своего стула нервно.
– Что такое миелиновые ножны?

– Жировая ткань, которая окружает нерв и защищает его. Она помогает в передаче электрических импульсов от нервных окончаний до нервных окончаний. Без него, сигнал ухудшается. В случае ХВДП, это значит, что ты думаешь, что ты потерял силу в ногах, когда в действительности это нерв сигнал не до конца доходит, где он должен идти, а не истинная мышечная слабость.

– Что вызывает его?
– Спенсер наклонил голову с растерянным выражением лица.

– Мы не совсем уверены. Это расстройство тесно связано с синдром Гийена-Барре, но это поддается лечению и, как правило, без побочных эффектов. Мы считаем что, в отличие от СГБ, это аутоиммунное расстройство, которое не выделено предыдущей болезнью.

Джим задал единственный вопрос, который имел значение для него.
– Действительно ли это фатально?

– Нет.

Спенсер взглянул на Джима и скривился.
– Можно ли вылечить?

Доктор Эббот медленно покачал головой.
– Боюсь, что нет, мистер Стрикленд.

Спенсер выдохнул и откинулся в кресле.

– Но мы можем замедлить, даже остановить прогрессирование заболевания за счет использования кортикостероидов, внутривенного иммуноглобулина и плазмафереза-процедуры. И с помощью физиотерапии вы можете даже восстановить некоторое использование ног.

Спенсер посмотрел на Джима. – Плас.. что?

Джим перевел.
– Ладно. Подумай об этом таким образом. Твоя иммунная система-это Империя. Она решила, что твои нервы альянс повстанцев, и он хочет растоптать их измором. В реальности, твои нервы верные последователям императора, поэтому они не могут понять, почему их заколотили в землю. Их щиты отказывают, и им негде развернуться.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26

Мы друг друга не выбирали

Кистяева Марина
1. Мы выбираем...
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
прочие любовные романы
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мы друг друга не выбирали

Неучтенный элемент. Том 4

NikL
4. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 4

Светлейший князь

Злотников Роман Валерьевич
4. Император и трубочист
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Светлейший князь

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Неучтенный элемент. Том 2

NikL
2. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 2

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Княжья Русь

Мазин Александр Владимирович
6. Варяг
Приключения:
исторические приключения
9.04
рейтинг книги
Княжья Русь

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Черный Маг Императора 17

Герда Александр
17. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 17

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Неучтенный элемент. Том 8

NikL
8. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 8