Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Пропала девушка - и я пропал. Ах, прозевал ее!

Куда идти? Кого спросить? Как высмотреть? Как выследить?

Теряюсь! Есть одна еще надежда: где ни прячься ты,

Не спрячешься надолго! О, красавица чудесная!

Всех женщин удаляю я отныне из души своей!

Противны их обыденные лица!

Парменон

Вот еще другой

Несет там что-то про любовь. Как жалко старика отца!

Но этот, если он начнет,

Так шуткою, игрушкою покажется

Другой тот, по сравненью с ним,

Как он бы ни безумствовал!

Xеpeя

О, разразите боги старика, что задержал меня,

Да и меня, что с ним стоял, как с путным разговаривал!

Это Парменон? Привет мой!

Парменон

Что печален? Чем взволнован?

Ты откуда?

Xеpея

Я? Не знаю, ни откуда, ни куда

Себя я самого забыл!

Парменон

Как так?

Xеpея

Влюблен!

Парменон

Гм...

Xеpея

Парменон! Теперь ты покажи себя.

Частенько обещал ты мне: "Херея, чуть полюбишь ты,

Узнаешь пользу всю мою!" Отцовскую провизию

310 Не раз в каморку я к тебе украдкою потаскивал.

Парменон

Да полно, глупенький!

Херея

Пришло! Исполни обещанье!

И дело стоит, чтобы ты напряг все силы! Нет таких

У нас красавиц: матушки над нашими стараются,

Для стройности затянут всю и плечи вниз, а чуть полней,

Бойцом кулачным прозовут, питанье сокращают ей,

И как ни будь здорова, а в тростинку обратят ее!

А их вот любят!

Парменон

А твоя?

Xеpeя

Особой красоты!

Парменон

Ого!

Xеpeя

Природный цвет, упругость, роскошь форм!

Парменон

Года?

Xеpeя

Шестнадцать лет.

Парменон

Да, самый цвет!

Xеpeя

Добудь ее мне - силой или просьбою,

320 Тайком ли, все равно, лишь обладать бы ей!

Парменон

Да чья она?

Xеpeя

Не знаю.

Парменон

Ну откуда?

Xеpeя

Знаю столько же.

Парменон

А где живет?

Xеpeя

И этого не знаю.

Парменон

Где видал ты?

Xеpeя

На улице.

Парменон

Как потерял?

Xеpeя

Идя сюда,

Бранил себя я всячески. Уж я таков,

Что самые счастливые случайности

Вдруг для меня в несчастье обращаются

Что за напасть! Погиб я!

Парменон

Как случилось-то?

Xеpeя

Случилось как? Ты знаешь Архидемида?

Он родственник и сверстник моему отцу.

Парменон

Ну, как не знать?

Xеpeя

Бегу за ней, а он мне вдруг

Навстречу!

Парменон

Вот некстати!

Xеpeя

Нет, к несчастию!

330 Некстати-то совсем другое, милый мой!

Ну, право, шесть-семь месяцев, не меньше я

В глаза его не видывал, а тут - поди,

Когда совсем не надо и желанья нет,

Вдруг вижу! Не чудовищно ль?

Парменон

Действительно.

Xеpeя

Уж издали ко мне бежит, согнутый весь,

Дрожит, отвисли губы, задыхается.

"Эй, эй, Херея! Я к тебе!" - кричит. Я стал.

"Ты знаешь что?" - "Не знаю".
– "Завтра будет суд".

"Так что же?" - "Значит, не забудь отцу сказать,

340 C утра пускай советчиком является".

Пока тянул, проходит час. "Еще чего?"

"Все". Ухожу я. Обернулся к девушке.

Сюда как раз свернула к нам на улицу"

Парменон

(про себя)

Должно быть, эта самая, что дали ей

В подарок.

Херея

Я сюда бегу. Ее уж нет!

Парменон

А были с нею спутники, с той девушкой?

Херея

Служанка, парасит был.

Парменон

Ну, она и есть.

Пиши пропало! Кончено!

Херея

О чем-то ты

Другом!

Парменон

Об этом самом.

Херея

Знаешь, кто она?

Видал ее? Скажи мне.

Парменон

Видел, знаю, да.

350 Известно мне, куда отведена она.

Xеpeя

Ее ты знаешь?! Знаешь, где она сейчас?!

Парменон

Отвели ее к Фаиде, ей в подарок, вот сюда.

Xеpeя

Т_а_к дарить кому под силу?

Парменон

Воину Фрасону, он

Федрии соперник.

Xеpeя

Плохи братнины дела тогда!

Парменон

Знал бы ты, какой подарок сам он шлет, тем более

Так сказал бы.

Xеpeя

Что такое?

Парменон

Евнуха.

Xеpeя

Противного

Бабу-старика, вчера им купленного?

Парменон

Да, его.

Xеpeя

Вышвырнут беднягу за дверь с этаким подарочком!

А Фаида эта, значит, нам соседка? Я не знал!

Парменон

Да, не так давно.

Xеpeя

360 Ни разу я и не видал ее.

Говорят, она красива?

Парменон

И весьма.

Xеpeя

Но с нашею

Не сравнится - с этой!

Парменон

Вещи разные.

Xеpeя

Ну, Парменон,

Окажи мне с нею помощь.

Парменон

Постараюсь, сделаю,

Помогу; еще что нужно?

Xеpeя

Поделиться:
Популярные книги

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Вперед в прошлое 8

Ратманов Денис
8. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 8

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Господин из завтра. Тетралогия.

Махров Алексей
Фантастика:
альтернативная история
8.32
рейтинг книги
Господин из завтра. Тетралогия.

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Дважды одаренный. Том VI

Тарс Элиан
6. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VI

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Эволюционер из трущоб. Том 12

Панарин Антон
12. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 12

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Меченный смертью. Том 1

Юрич Валерий
1. Меченный смертью
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Меченный смертью. Том 1

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник