Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Ты действительно так сильно ненавидишь ее?
– спросила Софи, продираясь через кустарник, когда Сандор вытащил эффлаксер, который неправильно воткнул Киф.

Киф воткнул еще один в другое место.

– Она не такая хорошая, какой кажется. Поверь мне, было серьезное основание, когда Олден удрал от нее.

– Ну, я все еще думаю, что она круто защитила Совет и Васкеров на вчерашнем ланче, - поспорила Софи, убирая новый эффлаксер, который спрятал Киф.

Киф немедленно заменил его.

Я мог бы весь день делать это.

– Как и я, - сказала ему Софи.

Киф рассмеялся.

– Ты серьезно должна доставлять больше неприятностей, Фостер. Я имею в виду, прошли месяцы с тех пор, как ты почти взорвала школу.

– Мисс Фостер доставляет достаточно неприятностей без особых попыток, - сказал ему Сандор, протягивая гигантскую руку и ожидая, что Киф отдаст ему оставшиеся эффлаксеры.

Киф вместо этого дал ему пять снизу, потом схватил остальную часть эффлаксеров Софи и помчался, тыкая их в случайные места по всему травянистому лугу. Софи побежала за ним, пытаясь переставить столько, сколько она могла. Но он начал размещать их высоко в деревьях... там, где она не могла достать.

Голос Леди Каденс, наконец, заставил их замереть на месте.

– А я-то думала, что вы двое — из всех людей — поймете серьезность этой задачи!

– Мы понимаем, - сказала ей Софи, впиваясь взглядом в Кифа.

– Очевидно, нет! Дайте мне их.
– Она протянула руки, и Софи отдала эффлаксеры, которые она собрала. Киф же держал свои... хотя их было всего два.

– Честно, - произнесла Леди Каденс раздраженно.
– Вам повезло, что вы не одни. Я знала, что не следовало доверять такое назначение детям.

– Тогда почему доверили?
– спросил Сандор.
– Такая важная задача...

Это не посчитали важным, - перебила она.
– По факту, когда я направила предложение в Совет, они сказали мне: «Если вы должны». Она вздохнула, переложив эффлаксеры в удобную кучку.
– Я, наверное, веду себя слишком параноидально.

– Когда дело касается огров, я могу уверить, что вы не параноидальны, - заверил ее Сандор.

– Типичные гоблинские взгляды, - сказала она ему.
– Все, что ты видишь, это враги.

– Потому что это огры, - огрызнулся Сандор.
– И было ясно, что вы согласились и решили установить эти устройства.

– Я не знаю, что думать, честно, - сказала она, когда вытащила один из эффлаксеров Кифа из дерева, где он его спрятал.
– Я обратилась к нескольким своим старым друзей в Равагог... да, к друзьям, - добавила она, когда Сандор закатил глаза.
– Многие огры очень хорошо относились ко мне, пока я жила там. Таким образом, я хотела предупредить их, что одно из их устройств оказалось в Святилище. У них должен быть шанс доказать, что они не причастны.

– Но они были причастны?
закончил Сандор за нее, его писклявый голос больше походил на рык.

– Я не разговаривала с ними. Все мои каналы связи были отключены... даже с друзьями. Могло быть множество причин... самая логичная - они забыли меня с того момента, как я уехала. Огры - непостоянные существа. С глаз долой - из сердца вон.

– Но..?
– надавила Софи.

Леди Каденс ничего не ответила. Но пачка эффлаксеров в ее руках сказала все.

Силовое поле, напомнила себе Софи. Силвени теперь была защищена силовым полем.

Ей отчасти было жаль, что у Ложносвета не было силового поля. И у ее дома. И...

– Так или иначе, - сказала леди Каденс, выхватывая последние два эффлаксера у Кифа, прежде чем он успел остановить ее, - я даю вам обоим дополнительную неделю наказаний. И, мисс Фостер, ты должна помнить, что промежуточные испытания не за горами. Если ты хочешь продолжить обучение в этой школе, то должна сосредоточиться больше на своих занятиях, а не на мальчиках.

Она ушла прежде, чем Софи успела что-либо ответить.

– Ладно, я передумал, - сказал Киф, вытаскивая скрытый под накидкой эффлаксер.
– Давай воткнем его где-нибудь, где она его на него наткнется.

– Эм, давай не давать ей повод подвести меня, ладно?
– спросила Софи, потирая виски, чтобы ослабить головную боль, которая, как она чувствовала, начинала формироваться.

– Пф, ты - Полиглот. Ты можешь успешно сдать изучение языков даже во сне.

– Нет, если там будет имитация.

– Но имитировать просто, - сказал он голосом Леди Каденс.

– Подожди... ты - Полиглот?

– Нет, но моя мама - Полиглот, и я научился у нее нескольким уловкам. Иногда это довольно удобно.
– Он откашлялся и выпрямился.
– Чудеса внимание... самоподготовка отменяется. Пожалуйста, проследуйте к ПрыжокМастеру.

Это было прекрасное подражание голосу Дамы Алины, и Софи не смогла удержаться от улыбки.

– Удивительно, что тебя не изгнали.

– Ты только что назвала меня «удивительным»?

Софи была спасена от ответа перезвонами колокольчиков Ложносвета, объявивших о конце ланча.

– Серьезно, хотя, если тебе нужна помощь, я могу дать тебе несколько подсказок, - предложил Киф, когда они вернулись в главное здание.

– Возможно, мне придется поймать тебя на слове.

Они оба двигались к красному крылу Пятого Уровня, где у Кифа был урок эмпатии, а у Софи - телепатии. И безусловно это был ее любимый урок... и не просто, потому что она была так хороша в нем.

– Ничего себе, - сказал Киф, развевая рукой воздух между ними, - Я всегда забываю, что у тебя есть урок особой способности с Фитцем.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 10

Ратманов Денис
10. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 10

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Лекарь Империи 8

Лиманский Александр
8. Лекарь Империи
Фантастика:
попаданцы
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 8

Сильнейший Столп Империи. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 3

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Призыватель нулевого ранга

Дубов Дмитрий
1. Эпоха Гардара
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Analyste

Мелехов Андрей Михайлович
Аналитик
Фантастика:
социально-философская фантастика
юмористическая фантастика
6.57
рейтинг книги
Analyste

На границе империй. Том 10. Часть 8

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 8