«Если», 2011 № 10
Шрифт:
В голове у меня пронеслось: «Так это та, которая будет дистанционно управлять грузовым кораблем! Она, наверное, на лунном южном полюсе!».
— Центр, здесь врач.
— Слушаем тебя, врач.
— Сэр, я понимаю беспокойство Лунной Работы, но один лишний час внутри скафандра для раненого историка, доктора Кентербери, означает вопрос жизни и смерти. Также нас беспокоит душевное состояние мисс Филлипс. Она серьезно травмирована смертью пилота и едва ли способна следовать даже простым указаниям. Чем скорее они выберутся из скафандров, тем больше шансов на спасение.
Группа навигации уверила руководителя полета, что новая программа осуществит прямое выведение, особенно после проведенной с мистером Смитом имитации. В итоге Тейлор решил произвести прямое выведение.
— Центр, здесь Лунная Работа.
— Слушаем тебя, Лунная Работа.
Последовала еще одна небольшая пауза, которая, как я теперь понимал, объяснялась расстоянием, которое необходимо было пройти сигналу.
— Я сделаю все от меня зависящее, чтобы обеспечить прямое выведение. Но у меня просьба. Не в обиду группе навигации, но как пилоту мне было бы намного удобнее, если бы необходимое пилотирование осуществлял тот астронавт «Аполлона».
— Вы хотите, чтобы мистер Смит вводил команды в программу автопилота? Не уверен, что он способен на это. Доктор Уинклер, ваше мнение?
— Прошу прощения, сэр, — отозвался доктор Уинклер, — но я не знаю, в каком состоянии он окажется, когда проснется. У меня есть кое-какие препараты, которые смогут помочь, и мы с Джорджем приложим все усилия, чтобы он вспомнил о происходящем. Однако я предложил бы вам придерживаться изначального плана — чтобы один из ваших астронавтов контролировал автопилот и объяснял мисс Филлипс, как улаживать возникающие проблемы.
— Простите, Центр, — вмешался полетный врач. — А что если мистера Смита и сделать инструктором мисс Филлипс? Она историк, и с астронавтом «Аполлона», стоящим у нее за спиной, ей проще будет сохранять спокойствие, к тому же он придаст ей уверенности…
— Превосходная идея, — прокомментировала Лунная Работа.
— Доктор Унклер?
Тот посмотрел на меня.
— Джордж, ты ведь знаешь, как он ведет себя после дневного сна. Как думаешь, сможет?
Я проглотил комок в горле. От моего решения зависела судьба двух человек! Я взглянул на мирно спящего Смита. Обычно дремота «обнуляла» его память. Но при надлежащем «реквизите» я, наверное, смог бы вернуть его к ходу мыслей астронавта как раз точно к запуску, до которого уже оставалось 45 минут. Я сделал глубокий вдох и ответил «да». С надеждой, что не пожалею об этом!
Доктор Уинклер и оператор связи — действующий астронавт с лунным опытом — решили перед запуском провести голосовую проверку и дать Смиту поговорить с Филлипс. За это время мы определим, способен ли он остаться на прямой связи и можно ли ему доверить внесение изменений в программу автопилота.
Я встал:
— Доктор Уинклер, я схожу за туфлями Смита — тапочки напоминают ему о матери.
Доктор понимающе кивнул:
— И посмотри там, есть ли у него белая рубашка. И еще ремень принеси. Тогда люди наряжались в подобных случаях.
— Принято! — ответил я и помчался к лифту.
Когда я вернулся, до старта оставалось всего полчаса. Доктор Уинклер говорил по мобильному телефону — что-то о группе службы безопасности. Увидев меня, он закончил разговор и объявил:
— Настало время пробуждения нашего прославленного лунопроходца.
Он поставил рядом с мистером Смитом старинный пружинный будильник (никакого голосового управления!), и тот зазвонил. Смит немедленно схватил его и выключил. Потом моргнул и уставился на Уинклера, облаченного в белый халат.
— Я вас знаю? — спросил старик. В ответ на это Уинклер сообщил ему, что он полетный врач из НАСА. Мол, ему весьма жаль будить мистера Смита, но Центру управления полетами необходима его помощь.
— Проблема? — спросил тот, распрямляя плечи.
— Да, и у них неприятности, — ответил доктор Уинклер и протянул ему белую тенниску, которую я принес. Потом он объяснил, что произошло с мисс Филлипс и что центр управления полетами хочет, чтобы мистер Смит находился с ней на связи во время подъема с Луны и стыковки. Старик выглядел озадаченным.
— Но мы «сделали» русских, а потом прекратили полеты на Луну, — твердил он.
— Это так, — согласился доктор, — но мы уже вернулись на Луну партнерами. А мисс Филлипс посещала Луну, тогда-то и произошла авария.
Я обмер от ужаса. Ему не следовало употреблять слово «авария» — оно могло пробудить воспоминания Смита о жене. Но астронавта больше заняла первая часть сообщения.
— Партнерами? С русскими? Как «Союз-Аполлон»?
— Именно так, только на Луне.
— Ладно. И у них неприятности?
— Да, — повторил доктор Уинклер.
Я помог надеть мистеру Смиту туфли, а затем и ремень. Потом расчесал его редкие седые волосы. Вдруг он обратил внимание на мое присутствие и уставился на бейдж.
— А это что еще за значок? Ты из прессы? Журналистам сюда нельзя.
— Я не журналист, мистер Смит. Меня зовут Джордж. Я… хм, из группы навигации, — быстро сказал я.
— Тогда не называй меня мистером Смитом, — рявкнул он. — Из-за этого я чувствую себя стариком.
— Хорошо, Боб, — подмигнул я.
Доктор Уинклер протянул ему чашку кофе, в которую добавил того самого розового средства. Мистер Смит с благодарностью отхлебнул.
— Готовы? — спросил доктор Уинклер.
— Куда мы пойдем? — поинтересовался мистер Смит.
— В фойе отеля мы организовали прямую связь с Центром управления полетами. Надо помочь вытащить девушку с Луны.
— Мне бы жене позвонить, — сказал старик. — Она будет волноваться.
— Она у своей мамы, — успокоил его доктор Уинклер.
— Вот как? Это хорошо.