Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Он внезапно рассмеялся — звук был таким неестественным, что я вздрогнула.

— Лиам такой же урод, как и его дед. Яблоко от яблони, знаешь ли. А Роберт? — он презрительно фыркнул. — Я в курсе и его “подвигов”. Довел собственную жену до самоубийства. В этой семейке все мужчины — ублюдки.

Я смотрела на него, ощущая, как внутри нарастает ужас.

— Взрыв… — мой голос дрогнул. — Бомба в машине Лиама — это твоих рук дело?

Адриан замер, встретившись со мной взглядом, и мне не нужно было слышать ответ — я всё поняла по его глазам.

— Я не хотел его убивать, — тихо сказал он. — Только напугать. А ты… ты просто оказалась не в то время не в том месте.

Эта фраза… Я уже слышала её от Лиама на первом сеансе групповой терапии. Внутри меня всё похолодело.

— Хорошо, но при чём тут Скарлетт? — спросила я.

— Я следил за тобой, — его глаза впились в меня. — Я хотел выйти на тебя раньше. Думал, что если ты связана с Лиамом, то сможешь мне что-нибудь рассказать.

От этих слов меня передёрнуло.

— Нет, мне нечего тебе о нём рассказывать.

— Мои люди были свидетелями твоего похищения, — продолжил он. — Скарлетт следила за тобой, а я следил за Скарлетт. Но когда вы подъезжали к Норт-Бей, случилась заминка, и тебя потеряли из виду. Тогда на твои поиски вышел я сам.

Он вздохнул.

— Каждый день я объезжал эти районы, искал, где могли тебя держать. Я знал, что за пределы городка тебя не вывезли. Когда я сбил тебя на дороге — это было простое везение. Понимаешь? Везение! Я был в шоке, что нашёл тебя. Понял, что всё это не просто так. И я действительно хотел тебя уберечь. Не хотел, чтобы ты возвращалась к этим ублюдкам. Пусть Скарлетт думает, что ты мертва. Пусть понервничает, попереживает.

Тишина, повисшая между нами, казалась осязаемой. Я чувствовала, как сердце колотится где-то в горле, а пальцы непроизвольно сжимаются, оставляя полумесяцы от ногтей на ладонях.

Я сидела, ощущая себя персонажем в чужой игре, где каждый ход просчитан кем-то другим. Неконтролируемая дрожь пробежала по телу. Воздух в комнате сгустился до предела.

— Везение, — эхом отозвалось в моей голове.

Ложь. Вся моя жизнь превратилась в паутину лжи, где каждая нить вела к очередному обману. Горло перехватило. В груди разливалась боль, острая, пульсирующая, словно яд медленно проникал в кровь.

— Я… — голос предательски дрогнул. — Мне нужен воздух.

Вскочив, я бросилась к выходу. За спиной послышались шаги Адриана, но я не обернулась. Не могла. Распахнув дверь на террасу, я ступила в холодный декабрьский воздух. Лёгкие жадно втягивали морозную свежесть.

Вцепившись в деревянные перила, я смотрела в пустоту заднего двора. Тонкая кофта не защищала от холода, но мне было всё равно. Жар изнутри контрастировал с ледяным ветром — странное, противоестественное сочетание, точно как вся эта ситуация.

Щелчок зажигалки заставил меня вздрогнуть. Адриан прислонился к перилам в паре шагов от меня, затягиваясь сигаретой.

— Ты куришь? — вопрос вырвался сам собой, почти обвинительно.

Он медленно выдохнул дым, который тут же подхватил ветер.

— Только когда нервничаю.

В горле нарастал ком, глаза жгло от сдерживаемых слёз.

— Твоя сегодняшняя поездка “по работе”, — я изобразила кавычки дрожащими пальцами. — Связана с Дюбе?

Адриан молча посмотрел на меня, затянулся последний раз и выкрутил сигарету. Отвернувшись, он произнёс тихо, но твёрдо:

— Завтра мы возвращаемся в Уинсор.

Глава 14

Слова ударили словно пощёчина. Воздух застрял в лёгких.

— Что? Как? С чего вдруг? — слова путались, выскакивая беспорядочно.

— Обстоятельства изменились. — Его профиль заострился, стал почти хищным в сумеречном свете. — Я больше не намерен терять ни минуты.

Я растерянно уставилась на него, чувствуя, как реальность снова ускользает из-под ног.

— Ты можешь сказать нормально, в чём дело?

Адриан развернулся ко мне, его глаза казались тёмными провалами на бледном лице.

— Лиам Дюбе занял место директора управляющей компании своего отца. — Он сделал паузу. — И я очень хочу попасть на свадьбу, к моему племяннику.

— Свадьбу? — недоумение затуманило мой разум. — О чём ты?

У Адриана есть какой-то другой племянник, помимо Лиама?

Он чуть наклонил голову, изучая моё лицо с пугающим вниманием.

— Лиам Дюбе объявил о своей помолвке со Скарлетт Морган.

Мир вокруг покачнулся. Колени подогнулись, и я инстинктивно схватилась за перила, чтобы не упасть. Сердце пропустило удар, а потом забилось с бешеной скоростью, отправляя волны адреналина по венам.

— Что? — выдохнула я, хотя прекрасно расслышала каждое слово, каждый слог, въевшийся в моё сознание как кислота.

— Они поженятся через месяц, — продолжил Адриан, не сводя с меня глаз. — Идеальная пара для светских хроник. Наследник империи Дюбе и дочь влиятельного политика.

Каждое его слово падало как гиря. Скарлетт. Та самая Скарлетт, что от ревности сошла с ума и похитила меня. Теперь она — невеста человека, который… Мысли путались, образуя токсичную смесь из страха, непонимания и горькой иронии.

— Я не поеду в Уинсор, — произнесла я наконец, стараясь, чтобы голос звучал твёрдо.

Адриан смотрел на меня долго, размеренно дыша. Затем его губы тронула улыбка — не та, к которой я привыкла, а что-то холодное, расчётливое.

— Поедешь, — сказал он с убийственным спокойствием.

И я поняла — он прав. Поеду. Потому что внутри меня что-то окончательно надломилось. Вместо боли теперь тлела ярость. Она растекалась по венам, заменяя кровь, делая меня сильнее. Я хотела увидеть их вместе, хотела почувствовать эту боль полностью, чтобы она наконец выжгла Лиама из моего сердца.

Поделиться:
Популярные книги

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Интриганка

Шелдон Сидни
Приключения:
исторические приключения
9.24
рейтинг книги
Интриганка

Вперед в прошлое 8

Ратманов Денис
8. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 8

Имперец. Том 3

Романов Михаил Яковлевич
2. Имперец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.43
рейтинг книги
Имперец. Том 3

Четники. Королевская армия

Тимофеев Алексей Юрьевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
публицистика
5.00
рейтинг книги
Четники. Королевская армия

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Обнять космос

Данильченко Олег Викторович
2. МиГера
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Обнять космос

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Алхимик

Джеймс Питер
Top Thriller
Детективы:
триллеры
8.32
рейтинг книги
Алхимик