Дженнет
Шрифт:
Но в следующий миг все посторонние мысли улетучились — Ролло протиснулся вперед.
— О, моя возлюбленная королева, — произнес он. — Прими привет и поздравленья от госпожи моей, великолепной Росмерту!
Королева расцвела в улыбке, и вокруг, казалось, стало намного светлее.
— Подобный дар от благой Росмерту вдвойне желанен для меня… для нас, — ответила она, бросив торжествующий взгляд на Роланда. Мужчина оставался спокоен. Имя дочери Богини Дану оставило его равнодушным. — Я счастлива услышать твои слова, прекрасный рыцарь. Надеюсь я, что госпожа твоя благословит наш союз.
— О, несомненно, — рыцарь поклонился, сгибаясь чуть ли не пополам. — Если королева сама соизволит просьбу передать…
Легкая тень пробежала по челу королевы. Глаза на миг почернели, и Дженнет, скромно стоявшая позади, вспомнила слова Айфе о том, что королева Мэбилон отчаянно желает получить все и сразу, но, следя за плодородием волшебной страны, Росмерту упрямо отказывает Ледяной Королеве в счастье материнства. Ибо нельзя получить все, и всегда приходится чем-то жертвовать.
— Так передай, посланник Росмерту, что я желаю навестить ее, — королева гордо расправила плечи, — и нового представлю короля, достойнейшего из достойных.
С этими словами она обернулась на своего спутника, одаряя его улыбкой. Сам Роланд оставался спокоен. Его взгляд скользил по лицам собравшихся. Вот он мазнул по замершей Дженнет, и девушка подалась вперед, отчаянно желая хоть как-то обратить на себя его внимание. «Ну, вспомни! Вспомни меня! — беззвучно шептала она. — Хотя бы просто посмотри! Ну, что тебе стоит? Вот же я!»
И ее заметили.
— О, а я тебя знаю! Ты что здесь делаешь?
Дженнет вздрогнула от неожиданности. Королева Мэбилон смотрела прямо ей в глаза.
— Я… вы… — пролепетала девушка.
— Вы знакомы? — с фамильярностью посла вылез вперед Ролло.
— Еще бы нет! — скривилась Мэбилон. — Это — маленькая служанка. Она работает в кондитерской и собирает для наших угощений ягоды и травы. И как-то раз попалась на глаза, когда прогуливались мы по саду с моим возлюбленным. Откуда ты взялась? И что на тебе за платье?
— Служанка, — повторил Ролло.
Дженнет опустила глаза на свой наряд. Она успела сравнить уже творение магии Грайны с одеяниями других фейри и понимала, что одета довольно роскошно. Но строгое замечание королевы выбило ее из колеи.
— Пусть и в павлиньих перьях, воробей всегда останется воробышком невзрачным, — пропела та. — Сними свой пышный праздничный наряд. Служанке не к лицу богатство это!
Она взмахнула рукой. Дженнет успела испугаться, что королева может заставить ее платье вовсе исчезнуть, выставив девушку голой перед всеми гостями. Она прижала руки к груди, заранее пытаясь укрыться от нескромных взором мужчин и готовая лишиться чувств от стыда…
Пышный праздничный наряд исчез с тихим хлопком, обратившись в рой пестрых бабочек, и Дженнет осталась в скромном платье служанки.
— О-ох, — простонал рядом Ролло. Окружившие королеву дамы и рыцари засмеялись, хлопая в ладоши.
— Вот так-то лучше, — улыбнулась королева. — Ступай на свое место, и помни, кто ты есть отныне! Идем, любимый!
Она протянула Роланду руку и повела его прочь. Мужчина шел за королевой, не глядя по сторонам.
— Маленькая обманщица, — Дженнет вздрогнула, услышав голос Ролло. — Вот оно как? Что ж, мне это нравится! Я выиграл!
Он взял руку девушки, жадно поцеловал ставшие безвольными пальцы и, выпрямившись, потрепал Дженнет по щеке:
— А теперь беги отсюда. Возвращайся на свое место, малышка!
Роланд уходил рука об руку с королевой. На Дженнет посматривали свысока, со смесью равнодушия и презрения. И девушка не заставила себя просить дважды. Ей и без того хотелось спрятаться подальше.
Грайна отыскала Дженнет, когда та ухаживала за хмельной лозой, убирая и подвязывая молодые побеги. Лоза плодоносила, цвела и росла одновременно, и надо было следить, чтобы цветущие, растущие и плодоносящие стебли не переплетались между собой. Работа была несложная, но нудная. Требовалась большая осторожность, чтобы не повредить молодые листики и кончики растущих побегов, а также не помять цветы и не загубить плоды. Дженнет работала не спеша, погруженная в свои мысли. Она почти не слушала щебета остальных фейри, мурлыкая себе под нос тихую песенку:
На свете девушка жила –
Мэри-Джейн, о Мэри-Джейн! –
Любила славного парня она.
Пой песню, пой.
Но вот началась на свете война –
Мэри-Джейн, о Мэри-Джейн! –
И им расстаться настала пора.
Пой песню, пой.
«Прощай, любимая, я ухожу!
Мэри-Джейн, о Мэри-Джейн!
Быть может, голову я сложу…
Пой песню, пой.
Ты будешь молиться тогда за меня,
Мэри-Джейн, о Мэри-Джейн!»
«Я без молитвы не проживу дня!»
Пой песню, пой.
И вот ее парень на битву ушел…
Мэри-Джейн, о Мэри-Джейн!
И смерть свою от сабли нашел.
Пой песню, пой.
А бедная девушка ждет-пождет –
Мэри-Джейн, о Мэри-Джейн! –
И каждый вечер она поет:
Пой песню, пой!
«Вернись, мой милый, вернись домой! –
К Мэри-Джейн, о к Мэри-Джейн!
И будем счастливы мы с тобой!»
Пой песню, пой…
Краем глаза заметив ярко-алое пятно среди листвы, она обернулась — и столкнулась с Грайной.
— Я слышала, как ты поешь, — сказала юная фейри. — И пришла, чтобы рассказать тебе новость.
— Какую?
— Королева Мэбилон объявляет песенный турнир! — прошептала Грайна и вдруг пылко обвила гибкими руками шею Дженнет, почти целуя ее в щеку. — В честь короля! Правда, это здорово?
Девушка высвободилась из объятий подруги.
— Не понимаю, чего тут хорошего? — пробормотала она, снова отворачиваясь к цветущим лозам.
— Хорошо то, что королю вчера было скучно на балу, — торопливо зашептала Грайна, понизив голос. — Меня там не было, но я сама слышала, как другие фрейлины шепчутся между собой об этом. С некоторых пор они относятся ко мне, как к пустому месту, почти не разговаривают, но зато я могу их подслушивать, а это намного интереснее! Королю все время скучно, он тоскует, и королева уже не знает, чем его развеселить. Вот и придумала песенный турнир! Она приглашает всех, кто умеет петь, чтобы они завтра показали королю свое искусство. Та певица, которая понравится больше всех, получит награду…
Охотник на демонов
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Апокриф
10. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
рейтинг книги
Матабар
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Булгаков
Документальная литература:
публицистика
рейтинг книги