Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Господин, - тихонько вступил в разговор Фарран.
– Вы и вправду собираетесь покупать людей?

– Вправду.

– Но... Лошадей у нас мало.

– Мы закупим не только лошадей для новых жильцов нашего замка, но и телеги. Не забывай, что ты наизусть выучил ещё и список тех товаров, которые нам заказал Олдин.

– Я помню, господин, только...
– Фарран мялся, не зная, как выговорить то, что его волновало, и выпалил: - Но если там будут бандиты, как мы доедем до замка?!

И мальчишка Андре тоже с испугом уставился на двух магов.

– Фарран, привыкай, что ваш замок теперь находится под покровительством Чёрного дракона. И мы, его слуги, постараемся сделать всё, чтобы люди, которые соберутся в нём, чувствовали себя его защитниками. Андре, ничего не бойся. Эти люди, которых мы найдём, не смогут кому-либо навредить. Они станут частью вашей жизни в замке.
– Хакон сказал и, подумав немного, предложил: - Если не верите, могу поклясться в этом. Только не бойтесь.

Мальчишка и Фарран переглянулись.

– Я верю, - поспешно сказал черноглазый оруженосец.

– И я тоже, - торопливо добавил Андре.

– Ты - должен верить, - усмехнулся Хакон.
– Ведь именно ты будешь выбирать людей для своего замка. Ты - Сплетающий судьбы.

8

С первыми лучами солнца стража на городских воротах начала впускать народ в город. Хакон дал Андре четыре монеты заплатить за въезд. Удивлённого и слегка заробевшего мальчишку взрослые всадники пропустили вперёд, где он, кажется, и пережил поразительное впечатление причастности к взрослому миру.

Уже на городской улице маги поехали впереди, а мальчик с Фарраном, вертя головами по сторонам из боязни, как бы чего интересного не пропустить в новом для них месте, - за ними. Негромко, чтобы эти двое не расслышали, Стеин спросил:

– Хакон, ты уверен в том, что задумал? А если мальчишка кого-то пожалеет - и мы купим не того, кто нам нужен?

– Мы на что?
– не оборачиваясь, спросил Хакон.
– Доглядеть, кого именно он выбирает, нетрудно. Только бы мальчишка не выдал, что он заинтересован в человеке. Так что нам придётся учить его ещё и торгу, - усмехнулся старший маг.

Город проснулся раньше солнца. Жизнь в нём вовсю кипела, особенно в части, примыкающей к рыночной площади. Именно к ней и направили лошадей приезжие. Площадью это место только называлась. На деле оно распласталось по берегу городской реки. Получился треугольник, "вершиной" которого были церковь и городские административные здания по обе стороны от неё. Пока доехали до церкви, пару раз встречались с городской стражей, которая смотрела подозрительно, пока не замечала орденские знаки на плащах магов.

У церкви Андре снова получил от магов несколько монет для пожертвования. Сопровождаемый сбоку Фарраном, который вместе с ним таращился на неказистую, но аляповатую роскошь здания снаружи и внутри, и двумя магами за спиной, мальчишка нерешительно вступил под своды церкви. Утренняя служба уже прошла, и церковный служка помог Андре найти нужный стол для пожертвований и поставить свечку.

Затем все четверо направились в трактир неподалёку от рынка. По дороге Стеин, которого о том попросил старший маг, предупредил Фаррана:

– За оружие не хвататься. И вообще - лучше оружия не показывать слишком явно. Учись, Фарран. Смотри на прохожих и подражай им.

Оруженосец тяжело вздохнул, но и впрямь начал исподтишка присматриваться к встречным. Слава Богу, начинающий оруженосец оказался не только диковатым, но и быстро обучающимся. В трактире, стараясь сделать это тайком, Фарран перепрятал поясные ножи в заплечный мешок, оставив на виду и под рукой лишь арбалет. Накормленные, мальчишка и его оруженосец уже свободней начали приглядываться ко всему. Тем более они поняли, что сопровождающие их маги - и в самом деле уважаемые в народе люди.

Рыночная площадь снова ошеломила и Андре, и Фаррана, который передвинул мешок, чтобы оружие, только что спрятанное, оказалось под рукой. Слишком много народу для людей из деревни, запертой от всего мира. Маги ещё промолчали, что непривычных к рыночной толкотне мальчишку и парня успели обыскать здешние воришки. Но на всякий случай сами придвинулись поближе.

Новых воришек, пристроившихся за приезжими ротозеями, Хакон заметил мгновенно - и почти незаметно кивнул Стеину. Тот успел перехватить одного за руку. Короткий вскрик, на который обернулись лишь немногие, ознаменовал собой быструю расправу, результат которой - сломанная рука - никого из невольных зрителей не удивил. Подвывающего вора утянули в толпу его подельники. Хакон не обернулся - и так знал: тому сейчас втолковывают, как ему повезло - всего лишь руку сломали. Ещё Хакон знал, что якобы хлопавшая ушами деревенщина - мальчишка и парень, теперь под запретом у воровской гильдии. Её мастера разглядели: именно их сопровождают маги-Драконы. Андре же так и не понял, что произошло - только Фарран оглянулся на вскрик, но даже он происшествия не успел заметить.

Первым делом направились в сельскую часть рынка. Здесь быстро приглядели хороших лошадей и под седло, и на полевые работы, а к ним - тройку телег. Посещение оружейной лавки привело в восторг как юного будущего лорда, так и его оруженосца. Чтобы отнести к телегам всё набранное оружие, пришлось взять прислугу из той же лавки. Тут же нашли зерно под семена и орудия для обработки земли. Взмыленный с непривычки, но уже освоившийся на рынке, радостный Фарран всё бегал смотреть на покупки в стойла рыночной конюшни, снятые магами до времени отъезда. Ему нравилось, что у них теперь даже помещение для лошадей есть, пусть и временное. Затем наскоро перекусили в трактире при рынке и направились в другую часть площади - на рынок, где мальчишка должен был отобрать человеческий товар для деревни и для замка.

Если сначала, после сытного обеда, Андре и Фарран расслабились, то сейчас снова насторожились. От лошадиных стойл пришлось снова пройти довольно плотную толпу, прежде чем все четверо путешественников оказались в самом настоящем загоне для скота. Только человеческого. Этот угол рынка был огорожен небрежно. Ничего удивительного. Он состоял из отдельных клеток, открытых всем ветрам и дождям. Или из колод, к которым были прикованы некоторые из человеческого товара. Несмотря на это, воняло здесь страшно и испражнениями, и гнилой кровью. На "пороге" этой части рынка Андре встал, напрягшись, будто вслушиваясь всем телом. Он даже как-то вытянулся, будто стрела, готовая вот-вот пуститься вперёд изо всех сил.

Поделиться:
Популярные книги

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Мы – Гордые часть 8

Машуков Тимур
8. Стальные яйца
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мы – Гордые часть 8

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Приказано выжить!

Малыгин Владимир
1. Другая Русь
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.09
рейтинг книги
Приказано выжить!

Недотепа

Лукьяненко Сергей Васильевич
Фантастика:
фэнтези
5.80
рейтинг книги
Недотепа

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Древесный маг Орловского княжества 5

Павлов Игорь Васильевич
5. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 5

Зодчий. Книга II

Погуляй Юрий Александрович
2. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга II

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Неправильный лекарь. Том 2

Измайлов Сергей
2. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 2

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life