Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Этих людей было десять человек. Все среднего возраста, солидные и спокойные, даже очень спокойные. Я откинул за спину тяжелый колпак шлема моего тяжелого скафандра и поприветствовал их. Старший из них, человек со старым шрамом, наискосок пересекающим лицо, сказал в ответ на это:

– Хорошее вы дело начали. Мы рады помочь вам в этом, - потом он повернулся к своим спутникам.
– Переодевайтесь в рабочее и приступайте. Не беспокойтесь, советник Альись, капитан Стрельцов, все будет сделано точно по инструкции.

Причем сказал он это таким тоном, словно наше присутствие тут вообще нежелательно. Не дав мне ничего сказать, Рив взял меня под руку и вывел из ангара:

– Не надо ничего говорить, все будет сделано как надо. Рэй дал им подробнейшую инструкцию, он же будет наблюдать и советовать.

– Кто эти люди.

– Это аварийная техническая группа при службе Совета Безопасности. Лучшая на этой планете, можешь мне поверить. Они не ошибутся, и все сделают точно и быстро.

Я кивнул в ответ на эти его слова и спросил:

– Как дела в мастерских?

– Оборудование для бывших ангаров уже практически изготовлено. Но на его монтаж и установку уйдет наверно суток трое, как считает Рэй. В это время мы займемся изготовлением контейнеров. Но на "Игле" уже практически истощились запасы материалов. Я уже распорядился о поставке всего необходимого сюда, но на это уйдет еще пару часов.

– В качестве исходного материала можно использовать любое вещество, пропуская его через синтезатор.

– В данной ситуации это нерационально.

– Понятно, хорошо. Сейчас мы отправимся делать контейнеры.

– Отправлюсь я. А тебя же Рэй хочет увидеть в медотсеке.

– Понятно, сутки уже прошли.

– Давай, двигай. И не беспокойся, работа запущена и не остановится.

Избавившись от скафандра, я принял душ и переоделся. И только после этого прошел в медотсек. Нажимая на клавишу вызова Рэя, и еще не дождавшись его ответа, я спросил:

– С мальчишкой ты уже закончил?

– Да, командир, можешь его отсюда забирать.

– Заберу обязательно. Но насколько ты меня понимаешь, я не смогу позволить этому месту пустовать.

– Можешь привезти еще одного человека или даже двух, чтобы и обычная операционная не пустовала. Если будет что-то вроде этого случая, то операция в контейнере займет не более двенадцати часов, а без контейнера - в полтора раза дольше.

– Понятно, Рэй. А сейчас открывай контейнер.

Мальчишка окончательно пришел в себя только после того, как я вытащил его из контейнера. Он недоуменно хлопал глазами, глядя по сторонам. Потом, сосредоточившись на мне, он выдавил из себя улыбку:

– Что, уже все?

– Уже все, - кивнул я, - но Рэй еще сутки хочет понаблюдать за тобой. Завтра же я отвезу тебя домой. А сейчас марш в душ.

Я проводил его до душа и показал, как с ним обращаться, а сам удалился в кают-компанию корабля, где расслабился в кресле. Мальчишка появился там через пятнадцать минут, аккуратно причесанный и одетый в новую одежду, почти точно повторившую его собственную. Разве что на воротнике рубашки был приколот небольшой значок со стилизованным изображением какой-то птицы:

– Рэй сказал, что вы здесь.

Я кивнул и, указывая ему на соседнее кресло, сказал:

– Садись.

Он сел и, немного помедлив, сказал:

– Просто не могу поверить, что уже полностью здоров.

– Как недавно не верил, что болен.

– Сейчас-то точно знаю, что болел… Удивительно легко себя чувствую.

– Сейчас ты полностью здоров, без каких либо оговорок и ограничений. Так чувствуют себя полностью здоровые люди.

– Не знаю, как благодарить вас.

– Благодарить не нужно, Ор… У меня есть внук, твой ровесник.

– Я знаю… Я знаком с Релем. Прошлым летом мы вместе были в "Белых птицах". В одной десятке… Если бы я не знал Реля, я бы наверно и не решился с вами заговорить там, в "Эйкане".

– Хорошо, что решился… И еще насчет "Эйкана". Я сейчас отправлюсь туда и хочу, чтобы ты меня сопровождал.

– Пожалуйста, - сказал он, а сам почти что воссиял.

– Тогда идем.

На этот раз я взял большой дисколет. Это была менее скоростная машина, но, тем не менее, уже через пять минут мы опустились на крышу "Эйкана". Ор первым выскользнул из кабины и направился к тамбуру. Мне пришлось его попридержать:

– Постарайся от меня не удаляться.

– Хорошо, - кивнул он и дождался меня.

Гила в его кабинете не было. Но его очень быстро нашли, стоило мне только об этом попросить. Появившись и посмотрев на Ора, он только улыбнулся. А, поприветствовав меня, протянул мне руку:

– Мне уже обо все сообщили, - сказал он.

– Что избавляет меня от необходимости объясняться.

– Как я понимаю, Ор…

– Уже полностью здоров, опыт удался. Завтра я отправлю его домой. Но я сейчас прилетел сюда не для того, чтобы показать его. В этот раз я готов забрать двоих. Желательно тех, кто и так уже находится в критическом состоянии. Поторопитесь. Гил, мой транспорт стоит на крыше, и я буду ждать там. Пойдем, Ор.

Ждать пришлось минут двадцать. За это время мальчишка успел меня кое о чем расспросить:

– Вы здесь всем поможете… как мне?

– Называй меня просто Виком… Не знаю, успею ли, но постараюсь. Видишь ли, это не единственное такое заведение на этой планете.

– Я знаю, - сказал он мрачно.

Тогда я вкратце рассказал ему о том, что сейчас делается на "Игле", благо времени для этого оказалось вполне достаточно. Еще несколько минут после этого мы просидели молча, прежде чем к дисколету были доставлены новые пациенты.

Поделиться:
Популярные книги

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Гардемарин

Панченко Андрей Алексеевич
1. Андреевский флаг
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.14
рейтинг книги
Гардемарин

Тринадцатый V

NikL
5. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.50
рейтинг книги
Тринадцатый V

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Целого Мира Мало

Джиллиан Алекс
Любовные романы:
современные любовные романы
8.88
рейтинг книги
Целого Мира Мало

Рассвет русского царства 3

Грехов Тимофей
3. Новая Русь
Фантастика:
историческое фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства 3

Французская новелла XX века. 1900–1939

Пруст Марсель
Проза:
классическая проза
6.25
рейтинг книги
Французская новелла XX века. 1900–1939

Барон

Первухин Андрей Евгеньевич
5. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.60
рейтинг книги
Барон

Третье правило диверсанта

Бычков Михаил Владимирович
Фантастика:
постапокалипсис
5.67
рейтинг книги
Третье правило диверсанта

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Лимитерия

Хог Лимит
Проза:
современная проза
7.50
рейтинг книги
Лимитерия

Телохранитель Генсека. Том 3

Алмазный Петр
3. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 3