Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ну, я за тобой тоже не просто так пошёл. Ты же сам скомандовал быть всё время с тобой рядом, когда мы тут будем работать. — Напоминаю. — Ты ещё только к старшему лейтенанту здороваться тогда направлялся, помнишь?

— Да, было, — немного удивлённо кивает через секунду Кеша. — А ты всегда такой буквальный?

— Неисполнение команды старшего в паре в боевой обстановке — … не буду дальше цитировать. Кешу и так проняло. Серьёзно смотрю на Кешу. — Это раз. Два: там на площади были все до задницы военные. А решение главной проблемы лежит никак не в их сфере. У военных просто мозги не так работают. Мой личный опыт говорит: служивые очень много мыслят шаблонами и очень редко способны от них в мышлении отступить. А тут явно были нужны аналитические приёмы не военных. Ты что, не согласен? — спрашиваю, видя, как Кеша меняется в лице, испытывая какие-то не понятные мне эмоции. — И потом, я не успел сообразить, что ты блефуешь. Я не понял, что твоя граната учебная.

— Так ты же видишь эмоции? — недоумённо сводит брови Кеша. — Я тогда только на это и понадеялся, что ты всё и так считаешь. А лишнего вслух говорить в обстановке было нельзя.

— Да у тебя был такой коктейль эмоций, что я даже не понял, как его расшифровать, — отвечаю честно. — Ты и боялся. И в трансе был. И предвкушение какое-то. Я раньше никого с гранатой не встречал. И какой стандартный набор эмоций в этой ситуации, не знаю.

— Страх это понятно. Вот они китайцы, у меня муляж, понятно же, что такой трюк по нервам бьёт… — начинает размышлять вслух Кеша. Но тут же перебивает сам себя. — Ай ладно. Пусть полкан банкует. Пошли, я ему две бутылки куплю, по пути дальше поговорим.

— А нам отсюда свободно можно? — уточняю на всякий случай.

— Отсюда всем свободно можно. Кроме тех, кто у охраны в списке ограничений. — Поясняет Кеша, направляясь к двери. — Но нас там точно нет, более того. Вот этот четвёртый сектор — единственное место в Зоне, где у меня прав больше, чем у полкана…

* * *

Мы спокойно проходим через первое мини-кпп в шлюзе на выходе из здания; ни китайская, ни наша группы охраны на нас вообще не обращают внимания.

Китайского да-сяо, по пути к выходу с территории, замечаем в китайской беседке на берегу китайского пруда на территории. Он что-то задумчиво листает в своём смартфоне и пребывает в явном раздрае.

— Кеша, подождёшь секунду? — дожидаюсь заинтересованного кивка от Кеши и подхожу к китайцу.

Момент надо ловить. По-хорошему, я только ради этого и остался.

— Извините, как вас зовут? — спрашиваю китайца по только мне понятным причинам.

— Гао Чунвэй, — почти не помедлив, отвечает китаец.

— Это же не правда. — Смотрю на него, чувствуя сбоку разгорающийся интерес со стороны Кеши. — Я, конечно, ни на чём не настаиваю, но… впрочем, решать вам. Гао так Гао. Господин Гао, как вы относитесь к мозговому штурму втроём? У меня сходная с вами проблема: я вижу задачу одним образом, но мои старшие товарищи, — киваю на Кешу, который только что не светится любопытством (хотя внешне по нему этого никак не видно), — делают совсем другие акценты. Разговаривать нам всё равно придётся, давайте попробуем это сделать сейчас и здесь?

— Давайте сразу определимся. — После паузы говорит китаец, по очереди глядя на мена и на Кешу. Который, в свою очередь, снова выглядит, как наш дворовой кот рядом с голубем. — Я отлично понимаю, каковы могут быть ваши намерения, но от попыток дешёвых манипуляций прошу воздержаться. Извинения вашей стороне от нас будут принесены в любом случае, вне зависимости от моей позиции. Я старше вас, молодой человек, и видел наверняка больше. Какова цель вашей коммуникации сейчас?

Насчёт возраста, конечно, можно и поспорить. Во всяком случае, он старше далеко не настолько, насколько думает. И кто из нас двоих больше видел, тоже is a highly discussable question. Но спорить не время и не место.

— Моя цель, не «наша». — Перевожу взгляд с китайца на Кешу, фиксируя эмоции одного и второго. — Господин Гао, оговорюсь сразу. Мои опасения пока не находят понимания у моих старших товарищей в полном объёме, — не чинясь, указываю на Кешу, — потому скажу только за себя. Итак, моя цель: первое, понять источник вашего вируса. Второе, оценить степень его проникновения к нам, на текущий момент. И вообще миграционные перспективы. Поскольку, но это пока не подтверждено, он может передаваться воздушно-капельным путём. Дополнительно: пока не до конца ясна механика действия этого вируса, но вы согласны, что если не создать вакцину в течение одного-двух инкубационных периодов, он накроет не только вас, и это будет похлеще средневековых эпидемий?

— У нас не было эпидемий в средние века, — бесстрастно говорит Гао, на самом деле что-то напряжённо просчитывая.

— Все мои дальнейшие мысли оглашать нет смысла, — объясняю дальше, — потому что перед дальнейшими мыслями и действиями нужно сперва оценивать обстановку. А оценкой ситуации как раз и явились бы ответы на эти вопросы. И главное. Господин Гао. Мой старший товарищ, возможно, сейчас меня поправит, но я искренне скажу, что думаю лично. Свободная Экономическая Зона создавалась на уровне наших с вами высших руководителей, а не на уровне министерств. По крайней мере, принципиальное решение принималось на саммите, вы сами помните кем и кем. — И Кеша, и Гао, задумчиво смотрят вначале друг на друга, затем на меня. А я продолжаю. — И создавалась она не только и не столько для экономики, хотя и поэтому тоже. Это было совместное решение на уровне идеологии: показать всему миру, что очень разные страны, народы и люди могут сотрудничать. Переступая местами через личные мелкотравчатые интересы. Ради какой-то общей идеи. Вы сейчас, как и мой старший товарищ, — киваю на Кешу, — больше сфокусированы на ведомственных проблемах. А я бы предложил поставить вопрос иначе: ваша сторона явно не справляется с ситуацией. Которая медленно и верно выходит из-под вашего контроля.

— Откуда такие выводы? — внешне безэмоционально спрашивает Гао, на самом деле не испытывая и тени демонстрируемого спокойствия.

— Вы не старший полковник, это раз. — Неожиданно крайне удачно «включается» Кеша, к моему несказанному удивлению. — Документы прикрытия обычно идут рангом ниже. Кто у нас выше да-сяо? Второе. Чехарда и неразбериха во время связи. — Тут Кеша переходит на китайский и пару минут они с Гао о чём-то ожесточённо спорят. — В-третьих… Впрочем, пока хватит и этого.

— А теперь моя мысль вслух. — Перехватываю слово у Кеши, поскольку Гао именно сейчас что-то очень напряжённо просчитывает. — Если целый генерал (ну а кто ещё выше полковника?) отправляется на смешную, на первый взгляд, задачу, подробности которой пытаются скрыть ото всех, что это? если не истерика? А с моей стороны, ключевым моментом является вирус. Чья опасность пока многими недооценена.

— Всё, что вам могу сообщить я, не приблизит вас ни к реальным ответам, ни к решению ваших задач. — После небольшой паузы, аккуратно подбирая слова, отвечает китаец.

А у Кеши под эти слова в кровь выплёскивается просто неприличное количество эндорфинов.

Занятно.

— Господин Гао, лично моё мнение. Я не знаю «правил игры» вашей организации, но лично мне ситуация представляется одинаково опасной как минимум для обеих наших стран. — Просто, откровенно и без затей говорю в лоб то, что считаю нужным. — Я так понимаю, что уже на первом моём этапе, оценка ситуации, я упираюсь в определённые барьеры вашей стороны. И я сейчас не о вас лично. Чисто теоретически: при каких условиях мы могли бы, отступив от ведомственных инструкций, сосредоточиться на решении главной проблемы? Лично от меня, на закуску: у нашей стороны есть основания предполагать, что при нашей помощи вакцина от вируса будет разработана вашими специалистами в разы быстрее.

Поделиться:
Популярные книги

Локки 10. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
10. Локки
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Локки 10. Потомок бога

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Ларь

Билик Дмитрий Александрович
10. Бедовый
Фантастика:
городское фэнтези
мистика
5.75
рейтинг книги
Ларь

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Последний Герой. Том 5

Дамиров Рафаэль
5. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 5

Кодекс Крови. Книга ХVII

Борзых М.
17. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVII

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Цикл "Идеальный мир для Лекаря". Компиляция. Книги 1-30

Сапфир Олег
Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Цикл Идеальный мир для Лекаря. Компиляция. Книги 1-30

Неудержимый. Книга XXXVII

Боярский Андрей
37. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXXVII

Последний Паладин. Том 11

Саваровский Роман
11. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 11

На границе империй. Том 10. Часть 10

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 10