Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Взрыв тепловой гранаты заставил Джека вернуться к реальности. Оказалось, что они уже драпают от превосходящих сил противника, проламываясь сквозь заросли, а тепловые гранаты рвутся на земле, в воздухе и в ветвях деревьев, обрушивая кучи рубленых веток и даже расщепленные стволы. Страшно! По-настоящему страшно, ведь каждое последующее дерево могло придавить маленький «таргар»!

Вот «грей», тот, наверно бы, выпутался, «гасс» лишь слегка пригнулся бы от такого удара, а «таргару» — сразу крышка.

114

Заброшенный участок леса закончился, и дорогу отступавшим преградил высокий, метра четыре, земляной вал, словно специально насыпанный для того, чтобы можно было за него зацепиться и организовать хоть какую-то оборону. Бесконечно отступать было бессмысленно, потому что за лесом, на открытом месте, эти дружные каракатицы сожгли бы беглецов в полминуты.

— Занимаем оборону за валом! — прохрипел в эфир Хирш.

— Есть, сэр, — ответил Айвор и в следующий момент получил попадание в корпус. Вспышка была такой яркой, что у «таргара» отключились видеодатчики и начал перезагружаться бортовой компьютер. Однако сам «гасс» даже не споткнулся и, дымя подожженной броней, вместе с «таргаром» и «греем» скрылся за земляным валом.

Не успела эта троица развернуться, чтобы начать обстрел наступавшего врага, как слева от них загрохотали пушки арконских роботов. Их осталось всего четыре с половиной штуки, половинкой был покалеченный «гасс», который, не останавливаясь, бил из спаренного крупнокалиберного пулемета.

Выйдя к брустверу, Хирш и Айвор тоже начали стрелять, и по тому, как они торопились, Джек понял, что противник близко и он многочислен.

Он тоже вывел «таргара» на огневую позицию и, стараясь не обращать внимания на обстрел, начал выбирать цель. Однако то, что он увидел по другую сторону вала, поразило его. Около полутора сотен низкорослых роботов проворно ковыляли по взрыхленной взрывами земле и не переставая вели огонь из огромных ракетных контейнеров. Их уязвимым местом были только опоры, а в лоб их не брали даже пушки арконских «греев». «Гаусс» Хирша справлялся с работой лучше, но он стрелял слишком редко, как и «гасс» Айвора, который при каждом попадании разносил одного противника вдребезги и сбивал на землю еще пару.

Стараясь не думать о сериях проносившихся над «таргаром» гранат, которые рвали в клочья и выжигали перелесок позади него, Джек методично бил из пушки по опорам, отмечая, что противник не просто наступал, но и одновременно совершал какие-то перестроения.

Неожиданно с задних линий вперед рванулись два робота. Должно быть, это были какие-то трансформеры, ведь мгновение назад они еще ничем не отличались от других, но теперь их толстые неуклюжие опоры вдруг удлинились вдвое и машины превратились в агрессивных спринтеров с развернутыми пушечными манипуляторами.

Один трансформер понесся на тройку тардионов, второй — чуть наискось — к арконам. В то время как «гаусс» Хирша срезал агрессору правый манипулятор с автоматической пушкой, арконы угрожавшую им опасность заметили не сразу. Трансформер выскочил на вершину вала и полоснул из пушки по ряду арконских машин, сбив на землю ближайшего к нему «грея». До агрессора было метров семьдесят, но Джек за какое-то мгновение успел рассмотреть корпус монстра с пластинами дешевой клепаной брони.

Действуя машинально, он отстрелил гранату и дернул «таргара» в сторону, когда по нему хлестнули осколки от брони «гасса», в который врезалась очередная граната.

Между тем трансформер успел сделать лишь короткую очередь, прежде чем его догнала посланная Джеком граната.

На гребень вала, перед тардионами, выскочил еще один монстр, но Хирш разрезал его зенитной пушкой. Затем разом показались еще четыре уродца, и Айвор в отчаянии открыл огонь из пулеметов. Казалось, развязка близка, но вдруг над головами промелькнули куцые крылышки лаунчмодулей и их ракеты обрушились на наступающего врага.

Джек дернул джойстик, уводя «таргара» в сторону, и крикнул:

— Тедди, спасайся!

Но Хирш не ответил, занятый наладкой управления поврежденной машины. Его «грей» лишился антенн связи и правого броневого щита. В это время Айвор неуверенно маневрировал на своем побитом «гассе», держа курс куда-то в тыл, а лаунчмодули вновь и вновь заходили в атаку, расстреливая беззащитного врага — у этих странных машин не оказалось противовоздушных средств.

Налет продолжался секунд тридцать — не больше, после ухода «пустых» лаунчей посреди леса осталось огромное пространство дымящейся взрыхленной земли с разбросанными тут и там рассыпающими искры корпусами. Неизвестно, из чего были сделаны вражеские машины, но они не горели, а лишь вспыхивали яркими снопами искр, словно кто-то проводил на них сварку.

Воздушные фильтры в кабине «таргара» были в порядке, запаха гари почти не чувствовалось, между тем в эфире раздавался надсадный кашель Хирша — кабина его «грея» была повреждена.

— Джек?..

— Я в порядке, Тед…

— Айвор!.. Айвор! — позвал Хирш, но пилот «гасса» не отзывался, хотя сама машина стояла неподалеку.

— Похоже, контузия, командир, — предположил Джек и, повернувшись в сторону арконов, увидел, как их машины, прихрамывая, уходят в лес.

Один из подраненных «греев» повернулся и махнул Джеку пушечной спаркой, тот качнул своей пушкой в ответ.

— Это он тебя поблагодарил, — заметил Хирш, откашлявшись.

— Что с Айвором, может, мне вылезти и забраться к нему в кабину?

— Не нужно… — ответил сам пилот «гасса» и тоже закашлялся.

— Гари надышался? — участливо спросил Хирш.

— Нет, об стенку приложился… Но я смогу… Смогу вести машину.

— Тогда уходим. Здесь больше делать нечего.

115

Вечером они собрались у капитана Хольмера. По сложившейся традиции пили чай со сластями и обсуждали минувший напряженный день.

Сам Хольмер тоже попал в передрягу, их группа нарвалась на засаду арконов, и теперь его рука висела на перевязи, голова была забинтована, а продырявленный «гасс» чинили бригады Тильгаузена.

Там же ждали своей очереди машины Джека, Хирша и пилота второй роты Айво Моралеса.

— Папа Рико почти не пострадал, ему лишь патронный ящик взрывом срезало. Сидней тоже вышел чисто, видно, хорошо его в госпитале отремонтировали. Даже стрелять успевал, хотя нас так накрыли, что, я думал, порвут на запчасти, — рассказывал Хольмер, прихлебывая чай. — Баркли остался на одной опоре, представляете? Стоял на одной ноге и лупил по кустарнику из зенитной спарки. И оказалось, что это самое лучшее — кусты сразу испарялись, и становилось видно, где сидят арконы! Ну а что у вас?

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)

Серые сутки

Сай Ярослав
4. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Серые сутки

Дважды одаренный. Том V

Тарс Элиан
5. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
альтернативная история
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том V

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман

Набирая силу

Рокотов Алексей
2. Путь князя
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Набирая силу

Вперед в прошлое 12

Ратманов Денис
12. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 12

Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Гнев Пламенных

Дмитриева Ольга Олеговна
5. Пламенная
Фантастика:
фэнтези
4.80
рейтинг книги
Гнев Пламенных

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Эпоха Опустошителя. Том VIII

Павлов Вел
8. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VIII

Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Валериев Игорь
11. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Школа пластунов

Трофимов Ерофей
Одиночка
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Школа пластунов