Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Девочка волшебница или... Книга 3
Шрифт:

– Добрый вечер.
– прозвучало за моей спиной в тот момент, когда я любуясь видом на Радужное море "смаковал" пунш.
– Могу я составить вам компанию?

Я обернулся и посмотрел на говорившего коим оказался молодой, худощавый кареглазый блондин с чуть вьющимися волосами - лет двадцати от роду - не слишком тонкие и не слишком толстые брови, прямой нос, волевой подбородок - в общем обычный парень, при этом у меня возникло стойкое ощущение того, что я его уже где-то видел и даже голос его мне показался знакомым.

– Добрый вечер.
– ответил я делая книксен.

– Неужели вы меня не помните? А вот я вас, сразу узнал...

Я задумался пытаясь вспомнить этого парня. Почему-то на парней у меня память очень плохая, вот всех девушек с которыми я хотя бы раз общался, я помню хорошо, а парней сразу забываю.

– Прошу простить мне мою забывчивость, но я вас совсем не помню.
– ответил я и тут же спросил.
– Если мы с вами уже встречались раньше, может быть, вы напомните мне, где и когда это было?

– Это было в прошлом году во Флоре, тогда с вами была ваша подруга...

В этот момент у меня в голове словно колокол зазвонил.
– Все, я вас вспомнила... Вы тот самый нахал, что посмел меня лапать... А перед этим, вы с вашим приятелем - пытались опоить меня и мою подругу... И у вас после этого еще хватает наглости не только подойти, но и заговорить...

– Прощу прощения...

– Не слишком ли поздно вы пытаетесь это сделать?

0 В прошлый раз у меня просто не получилось принести вам свои извинения, вы так поспешно ушли...

– Вы думаете, что пустые оправдания, загладят вашу вину?

– Нет, но...

– Надеюсь, что мы, вам не помешаем?
– поинтересовался господин Эс'Сунвар.

– Добрый вечер, мьет Пьер.
– чуть склонившись произнес парень.

– Сколько же я не видел твоего племянника?
– глядя на господина Эс'Сунвар спросил Пьер.
– Лет девять?

– Почти десять.

– Подумать только, каких-то десять лет, а как возмужал...

– Зато ума, ничуть не прибавилось.
– вполне серьезно произнес господин Эс'Сунвар.

– Дядя, прошу тебя, не на людях...
– умоляющим тоном произнес парень покосившись на меня.

– Отчего же нет, ты впервые с прошлого года проявил интерес к девушкам... Должна же леди знать, с чем ей придется столкнуться... Ты так не считаешь?
– ответил парню господин Эс'Сунвар, после чего не дожидаясь ответа от своего племянника обратился ко мне.
– Прошу прощения, если мой непутевый племянник докучает вам.

– Ну что вы господин Эс'Сунвар, ваш племянник мне ничуть не надоел. Наоборот, до вашего прихода, он прилагал все усилия, чтобы развеять терзавшую меня скуку.
– ответил я.

– Ну что же, пойдем Грегор, продолжим переговоры и не будем мешать общению молодежи.
– произнес Пьер.

– Тоже мне, дедуля нашелся.
– подумал я в адрес Пьера, который едва ли кажется старше племянника господина Эс'Сунвар, не только на вид, но и по поведению.

Пьер и господин Эс'Сунвар вновь ушли, я украдкой облегченно вздохнул - представлять меня племяннику господина Эс'Сунвар никто не стал, то ли выполняя мое пожелание оставаться инкогнито, то ли подумали, что раз уж мы общаемся, то уже познакомились. То-то для наследного принца будет сюрприз, когда придет время мне снимать маску. Хотя надо признать, что я не ожидал встретить здесь кого-то знакомого и уж тем более не ожидал, что этот знакомый окажется наследным принцем. Вот уж не ожидал так не ожидал.

– Я заметил, что вы знакомы с моим дядей...

– Так случилось, что, да... я уже знакома с вашим дядей.

– Могу я узнать с кем вы прибыли? Я бы хотел выказать свое почтение вашей маме.

– Скажем так, вы это уже сделали.

– Хм... и все же, нельзя ли поконкретнее?

– Сюда я прибыла не с мамой...

– Значит с отцом... Хм... Но я лично встречал всех гостей и не помню...

– Выходит что не всех... Нас встречал ваш дядя.

– Но почему вы не хотите мне сказать, с кем вы прибыли?

Я пожал плечами.
– Просто не хочу, мне кажется, что гораздо интереснее, когда есть какая-то тайна или загадка... А разве вам, так не кажется? К тому же, если вспомнить все случившееся в прошлом году... Мне бы и вовсе хотелось сохранить это в тайне.

– Неужели вы не можете проявить хотя бы толику снисхождения?

– А разве того, что мы с вами все еще разговариваем, вам не достаточно? К тому же, может получится так, что в итоге все только усложнится... Но думаю, что вам просто стоит набраться терпения - к концу приема, вам все и так станет известно. И потом, вы всегда сможете расспросить вашего дядю.

– Да, пожалуй вы правы, мне стоит набраться терпения.

На целых три минуты воцарила относительная тишина, которую так некстати разрушил все еще трущийся поблизости от меня наследный принц - кто-то там Лотии.

– Может быть вы не откажите мне, если я приглашу вас потанцевать?

– Танцевать с кем, с вами господин "студент", или может быть, мне будет лучше обращаться к вам - господин наследный принц или быть может Ваше Высочество или сразу Ваше Величество, Ваша Светлость или Ваша Милость?
– ответил я стараясь чтобы в каждом слове звучала насмешка и издевка.
Нет уж увольте, я лучше просто постою здесь и полюбуюсь видом.

– К чему же все так усложнять, зовите меня просто - Эрнил. А вас, если я правильно помню, ваша подруга называла Лури...

– Мое полное имя Лурия. Звать меня Лури, позволено только моим друзьям, вы в их число не входите. Но я польщена тем, что вы помните хотя бы часть моего имени, так как я не помню, чтобы сама представлялась вам или вашему другу. Не думала, что пощечины способны улучшать и продлевать память...

Сказать, что Эрнил меня удивил - значит ничего не сказать. Видать оплеуха которую я ему отвесил в том трактире в который он вместе с приятелем затащили меня и Эльке, запомнилась ему настолько, что он даже запомнил, кто ее ему отпустил. А если принять во внимание то, что он у нас не простой парень, а наследный принц, то он вполне может позволить себе быть не только злопамятным, но и мстительным. И тот факт, что он помнит как меня зовут, пусть и не все имя целиком, говорит о том, что он наверняка думал о мести. Ведь ему наследному принцу не только отказала, но еще и съездила по роже какая-то девка. Ну-ну, будет тебе сюрприз, дай только выйдет срок.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 40

Володин Григорий Григорьевич
40. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 40

Черный Маг Императора 20

Герда Александр
20. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 20

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Личный аптекарь императора. Том 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 3

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Товарищ "Чума" 4

lanpirot
4. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 4

Фантом памяти

Маринина Александра
2. Преступления правильной жизни
Детективы:
прочие детективы
8.43
рейтинг книги
Фантом памяти

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Моров. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Моров
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 1 и Том 2

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Путь к бессмертию 1

Покинтелица Евгений
1. Девятихвостый Богатырь
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Путь к бессмертию 1

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Матабар V

Клеванский Кирилл Сергеевич
5. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар V

Эпоха Опустошителя. Том IX

Павлов Вел
9. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том IX