Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Вал Кон извлек из швов жилета агента тер-Фендила целый набор шпилек и проволок.

— Боюсь, что у нас некий беспорядок, — ответил он Хранителю. — Мы в тылу врага и обременены пленными и ранеными…

Он посмотрел через плечо туда, где Антора вела наблюдение за двумя ранеными: старым мужчиной и древним серым котом, — и снова вернулся к своему занятию.

— В целом было бы лучше, если бы мы просто растворились в ночи…

Словно подчеркивая шутливый характер его пожелания, динамик у потолка сообщил:

— Предупреждение о вторжении посторонних лиц. Несколько посторонних лиц отмечено на седьмом уровне…

— Хватит.

Вал Кон оттолкнул агента к стене в зону бдительного клинка Хранителя и протиснулся мимо Нелирикка, который радостно распаковывал их собственный запас взрывчатых веществ.

Сев за стол командира, он потянулся к комму.

Коды доступа часто менялись, о чем сообщал Контур, который устанавливали каждому агенту. Вал Кон хмуро посмотрел на комм, пытаясь восстановить едва замеченную закономерность, и внезапно и мягко в пространстве у него за глазами, там, где раньше находился дисплей Контура, возник код доступа.

Что-то пошло совсем не так.

У Рен Зела было ощущение, будто он разделился на две независимые, но равные части.

Одна часть видела за пультом на мостике «Исполнения долга», занимаясь деталями управления кораблем, прослушивая различные каналы, где говорилось о беспорядках и ужасе, воцарившихся на ближайших станциях, и самым тщательным образом следя за защитой.

Вторая половина опустилась на колени на холодном металлическом полу рядом с Анторой. Одна ее рука лежала на груди старого и больного мужчины, вторая — на тяжело вздымающемся боку отважного серого кота.

— Что случилось? — спросил он и услышал ее вздох.

— Господину дэа-Гауссу необходим автоврач, и срочно. Мерлин… в него попала пуля. Я не могу… определенно… сказать, насколько серьезно он ранен. Если бы я могла забрать их обоих домой… Я пыталась вызвать Дерево, но ответа нет. Мы заперты здесь.

— Правда? — Он обвел взглядом холодное металлическое помещение, видя золотые линии, которые проходили по ней — яркие и прямые. — Возможно, и нет.

Подняв пальцы над пультом комма, Вал Кон рассматривал код доступа, возникший перед его внутренним взором.

— Брат!

Голос Анторы звучал резко и встревоженно.

Он стремительно обернулся: у него сжалось сердце от страха перед известием о смерти старика… Но нет. Его сестра стояла, выпрямившись во весь рост, и лицо у нее было оживленным и даже радостным.

— Мне нужна помощь, — быстро проговорила она. — Взвали дэа-Гаусса мне на спину, и я отнесу его в Джелаза Казон.

Он моргнул. Конечно, Антора была сильной волшебницей, но…

— Ты пойдешь сквозь стены? — спросил он. Она кивнула:

— Да. Помоги мне.

В конце концов им пришлось попросить Нелирикка бережно поднять дэа-Гаусса Анторе на спину. Вал Кон связал запястья старика у нее на груди, а потом куском запального шнура обвязал их вокруг талии.

— Если я смогу вернуться, то так и сделаю, — проговорила она, задыхаясь от непривычной ноши. — Мерлин…

— Если ты доберешься до безопасного места, ты там останешься, — твердо сказал Вал Кон. — Мы позаботимся о Мерлине — и о себе.

Он отступил назад, жестом приказав Нелирикку сделать то же.

— Если можешь идти, то сейчас самое время, — негромко добавил он.

— Да.

Двигаясь медленно и неловко под своей ношей, она направилась прямо к стене.

Вспыхнул золотистый свет, на секунду металл превратился в туман — а потом Антора с господином дэа-Гауссом исчезла.

— Кровь Джелы творит немало чудес, — заметил Нелирикк и снова принялся распаковывать взрывчатку.

Спустя секунду Вал Кон вернулся к комму и ввел в него код, который был ему дан.

Индикатор прибора переключился с красного на зеленый. Едва смея дышать, Вал Кон ввел код личного канала Дживза.

— Джелаза Казон.

Вал Кон опустился в кресло командира.

— Говорит Корвал, — произнес он совершенно твердо, хотя сердце у него глупо трепыхалось. — Прошу установить мою личность. И прошу проследить, откуда исходит мой вызов. Дай знать Мири, что мы целы, на свободе, но… не можем перемещаться. Опиши мне обстановку.

— Личность установлена. Мири будет сказано. Выполняю. Насколько широкое описание?

— Полное. Небольшая пауза.

— Система защиты планеты наша, — сказал Дживз. — Мы контролируем околопланетное пространство. Один из кораблей лорда Пат Рина уничтожил военный корабль Департамента. Корабль «Исполнение долга» вынужден играть роль поддерживающей силы и связного. Силы Разведки и Хунтавас готовы подчиняться приказам Дерева и Дракона, если необходимо будет действовать.

— Извини, Дживз, — силы лорда Пат Рина?

— Да. Весьма изящный отряд кораблей под символом Дерева и Дракона: идеально подходит для незаметной блокады планеты, подавления восстания или осады. Их действия идеально согласованы и выполняются умелыми пилотами.

«Да неужели? И откуда у Пат Рина такие корабли?» Вал Кон повел плечами, отбрасывая эти вопросы ради более насущных.

— А что на планете? — спросил он у Дживза.

— На большей части планеты спокойно. Начальник космопорта Солсинтры объявила о временном прекращении полетов — и, кстати, предупредила капитана Мендоса, что она может лишиться своей лицензии. В самой Солсинтре неспокойно. В некоторых местах начались волнения, и мы наблюдаем перемещения противника в нижнем порту. «Хвастуны Хигдона» действуют в вашем районе и в космопорте. Здесь мы выдержали несколько попыток проникновения и предвидим… Прошу прощения — работаю.

В дальнем конце комнаты Хранитель шевельнулся — и блеснул его клинок. Раздался скрежет металла — это кристалл разрезал металлический пол.

— Брат, он задействовал устройство!

Рука командира по-прежнему была замотана рубашкой. Нелирикк метнулся к нему и сдернул покров, заставил разжаться стиснутые пальцы…

— Разведчик!

Он бросил Вал Кону какой-то предмет. Поймав его, Вал Кон увидел короткий толстый стержень, поверхность которого была утыкана крошечными кнопочками и рычажками…

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Телохранитель Генсека. Том 1

Алмазный Петр
1. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 1

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Зодчий. Книга II

Погуляй Юрий Александрович
2. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга II

Первый среди равных. Книга XIII

Бор Жорж
13. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XIII

Туполев

Бодрихин Николай Георгиевич
1327. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Туполев

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Кодекс Императора IV

Сапфир Олег
4. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора IV

Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Иоанн Антонович

Сахаров Андрей Николаевич
10. Романовы. Династия в романах
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Иоанн Антонович