Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пратчетт Терри

Шрифт:

– Ну что ж, со мной пойдешь ты, сержант – решил Ваймс – Все остальным: заходите, только если услышите крики. Мои крики, я имею в виду.

Он помедлил, а затем вытащил из кармана Крыжовника, который все еще что-то напевал себе под нос.

– Никаких напоминаний, понял?

– Да, Впишите здесь Свое Имя! Хмм-хым-хым-хыммм…

Ваймс открыл дверь. Мертвенно-холодный воздух заструился вокруг него, вытекая наружу. Под ногами хрустел толстый слой инея. Его дыхание мгновенно засверкало облачком пара.

Он ненавидел Склад свиных Фьючерсов. Полупрозрачные оковалки еще-не-ставшей-мясом свинины висели в воздухе, каждый день становясь все реальнее, все это заставляло его вздрагивать вовсе не от холода. Сэм Ваймс рассматривал хрустящий бекон как вид пищи сам по себе, и вид этого бекона, путешествующего задом наперед во времени вызывал неприятные спазмы в его желудке.

Он сделал несколько шагов вперед и осмотрелся в промозглом, холодном полумраке.

– Коммандер Ваймс – объявил он, чувствуя себя немного глупо.

Здесь, вдали от дверей, леденящий туман доходил ему до колен. Сквозь него к Ваймсу пробирались два тролля. Больше лишайников, заметил он. Больше клановых граффити. Больше овечьих черепов.

– Оставь оружие здесь – прогрохотал один из них.

– Беее! – сказал Ваймс и проскользнул между ними.

Позади него раздался щелчок и тихое пение натянутой стальной тетивы, которой нетерпелось освободиться. Детрит поднял свой арбалет к плечу.

– М'жете п'пробовать взять его у меня – предложил он.

Дальше в тумане Ваймс разглядел другую группу троллей. Один или два из них выглядели просто как наемные охранники. А вот другие… Он вздохнул. Стоит только Детриту пальнуть в этом направлении, и немалая часть организованной преступности города мгновенно станет дезорганизованной. Как и сам Ваймс, ели не успеет во-время упасть на пол. Но он не должен этого позволять. Есть правила, даже более незыблемые, чем закон. Ну и кроме того, возникновение двенадцатиметровой дыры в стене склада тоже придется как-то объяснять.

Хризопраз восседал на покрытом изморозью сундуке. Его всегда было легко отличить среди прочих. Он носил костюм, тогда как большинство троллей редко напяливали нечто большее большее, чем кусок кожи странной формы. На нем был даже галстук с бриллиантовой заколкой. А сегодня на его плечи была накинута еще и меховая шуба. Это наверное чтобы произвести впечатление. Троллям нравился холод. Они лучше соображали, когда их мозги остывали. Потому-то встречу и назначили именно здесь. "Ладно же – подумал Ваймс, стараясь не стучать зубами – когда будет моя очередь, встреча состоится в сауне".

– Мистер Ваймс! Как х'рошо, чт' вы пришли! – весело воскликнул Хризопраз – Эти господа – мои знакомые добропорядочные бизнесмены. Полагаю, вы слышали их имена.

– Ага, Брекчия – констатировал Ваймс.

– Ну же, мистер Ваймс, вы ведь знаете, чт' ее не существует – с самым невинным видом заявил Хризопраз – Мы просто 'бъединили свои усилия для защиты интерес'в г'родских троллей через создание различных благ'творительных предприятий. Можете назвать нас лидерами общины. Нет нужды придумывать для эт'го всякие нехорошие слова.

"Лидеры общины – подумал Ваймс – В последнее время о них только и говорят. Фраза "Лидеры общины призвали к спокойствию" так часто повторяется в "Таймс", что наборщики наверное даже и не разбирают набор, перенося ее целиком из номера в номер". Ему всегда было интересно, кто такие эти лидеры, как их назначают и, иногда, не означает ли "призыв к спокойствию", что они подмигивают и говорят: "Ни в коем случае не используйте эти новенькие блестящие боевые топоры, которые хранятся вооон в том шкафу… Нет, не в этом, в соседнем". Бедролом тоже был лидером общины.

– Ты сказал, что хочешь поговорить со мной наедине – заметил Ваймс, кивая на стоящие в тени фигуры. Некоторые из них прикрывали свои лица.

– Эт' так. О, эти джентльмены позади меня? Они уже ух'дят. – сказал Хризопраз, делая им знак рукой. – Они здесь пр'сто для т'го, чтобы вы понимали: 'дин тролль, ваш п'корный слуга, г'ворит от имени многих. И в то же время, ваш д'брый сержант, мой друг Детрит, выйдет сейчас п'курить, разве не так? Этот разгов'р только между нами, или он не состоится.

Ваймс повернулся и кивнул Детриту. Хмуро взглянув на Хризопраза, сержант неохотно удалился. Другие тролли тоже ушли. Иней захрустел под сапогами, и двери захлопнулись.

Ваймс и Хризопраз смотрели друг на друга буквально в ледяном молчании.

– Я слышу, у вас зубы стучат – сказал Хризопраз – Эт' место отлично п'ходит для тролля, но вас пробирает до костей, так? Вот п'чему я принес эту шубу…

Он скинул ее с плеч и протянул Ваймсу.

– Только вы и я, 'кей?

Гордость, это одно, а вот пальцев не чувствовать от холода – совсем другое. Ваймс завернулся в прекрасный теплый мех.

– Х'рошо. Как г'ворить с человеком, у которого уши замерзли, э? – сказал Хризопраз, доставая большую сигарную коробку. – В'превых, я слышал, чт' один из моих парней отнесся к вам неуважительно. Я слышал, он д'пустил, чт' я могу перейти на личности, п'днять руку на вашу в'злюбленную леди и вашего малыша, к'торый так чудесно растет. Ин'гда современная м'лодежь приводит меня в отчаяние. В них нет уважения. У них нет стиля. Им не хватает т'нкости. Если вам нужны новые камни для сада, пр'сто шепните мне сл'вечко.

Поделиться:
Популярные книги

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Агенты ВКС

Вайс Александр
3. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Агенты ВКС

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Целого Мира Мало

Джиллиан Алекс
Любовные романы:
современные любовные романы
8.88
рейтинг книги
Целого Мира Мало

Я уже царь. Книга XXIX

Дрейк Сириус
29. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я уже царь. Книга XXIX

Артефактор. Возвращение блудного императора

Седых Александр Иванович
2. Артефактор
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
4.33
рейтинг книги
Артефактор. Возвращение блудного императора

Геном хищника. Книга шестая

Гарцевич Евгений Александрович
6. Я - Легенда!
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга шестая

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Кодекс Крови. Книга ХVIII

Борзых М.
18. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVIII

Локки 6. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
6. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 6. Потомок бога

Кожедуб

Бодрихин Николай Георгиевич
1216. Жизнь замечательных людей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Кожедуб

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Gloster Gladiator

Иванов С. В.
72. Война в воздухе
Научно-образовательная:
история
военная техника и вооружение
военная история
5.00
рейтинг книги
Gloster Gladiator