Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Про рабство Гарри уже слышал от напарницы и этому неприглядному обстоятельству не особо удивился. "Их считают за "мусор под ногами", несмотря на всю их разумность, это отвратительно" - так говорила ему "Гермиона", и у него возник вопрос.

– Постойте-ка, но он же человек! Это что же, любого магла могут в рабство продать?
– у него мелькнула в голове картинка, изображающая закованную в кандалы семейку Дурслей.

– Нет, это не человек, а вампир, - ответил Фортескью.

– Вот оно что, - Гарри с интересом принялся разглядывать представителя другой расы, выискивая отличия от людей.
– Когда я был у вас год назад, тут работал юноша, такой, м-м-м... усталый... это тоже был вампир?

– А, да, было дело, они не все приспосабливаются к неволе, - хозяин протянул ему вазочки с мороженым и продолжил, - прошлый умер. Они хоть и не могут покончить жизнь самоубийством - ошейник не позволяет, но, бывает, чахнут от тоски, так сказать. Сейчас покажу.

Мальчик протянул золотой и с нетерпением ожидал сдачи - слишком задержался он тут с этими разговорами. Навряд ли миссис Лонгботтом так быстро найдет своего внука под кроватью Гермионы, но все же прохлаждаться за историями явно не стоит. Флориан тем временем, отсчитывая сдачу, повернулся к подсобке и негромко позвал:

– Эй, ты, поди сюда!

Немного погодя, из темноты, пошатываясь и придерживаясь за косяк, вышла девочка одного роста с Гарри. На шее у нее был ошейник.

"Черт. Я снова влип" - констатировал Поттер, отрешенно вглядываясь в пустые глаза вампирши, в них не отражалось никаких эмоций: ни тоски, ни усталости - вообще ничего.

– Вот до чего себя довела, недолго ей осталось...
– выразил свое недовольство хозяин и, отвесив пощечину, от которой рабыня съехала на пол, пожаловался, - лишь выкинул золото на ветер, но на невольничьем рынке не всегда получается угадывать, кто смирится с рабством, а кто нет.

Сжав челюсти и наблюдая за этой сценкой, Гарри проводил внутренний аутотренинг: "Это не мое дело... Это не мое дело... Почему сегодня все бьют девочек по лицу? Это не мое дело... Вот козел! Это не мое дело..." Сложно было сказать, победил он или выиграл, поскольку Поттер сражался не с кем-нибудь, а с самим собой, но мальчик, что-то прикидывая в уме, словно нехотя спросил:

– И сколько же стоит такая вот "рабыня"?

Мистер Фортескью пожал плечами и произнес:

– По-разному, в зависимости от многих причин, например, статусов продавца и покупателя, внешнего вида покупки... Я за нее отдал четыреста галлеонов, но она не отработала и половины стоимости.

– А хотите, я у вас ее выкуплю?
– спросил школьник, неслышно вздохнув - эта фраза поставила точку в его внутренней войне - один из "Гарри" капитулировал.

– А зачем тебе раб да еще и такой труп?!
– искренне удивился Флориан, высыпав горстку кнатов и сиклей перед мальчиком.

– Ну, видите ли...
– равенкловец замешкался, готовясь блеснуть очередной речью экспромтом и доказать самому себе, что он не зря учится на Равенкло - факультете умных.

– А я все понял. Не имею ничего против вашего предложения - разумеется, рабы используется и в качестве подопытных, - перешедший на уважительную форму общения мэтр покосился на его значок мастера.
– Но, хочу вас предупредить, молодой мастер, чтобы потом ко мне не было претензий: надолго ее не хватит. А теперь давайте обсудим цену...

На слове "подопытные" мальчик впал в ступор и вышел из него, только когда "продавец" озвучил сумму - сто галлеонов. Мэтр с надеждой в глазах воззрился на школьника, благодаря чему Гарри показалось, что "недолго" Фортескью очень и очень недолгое. "Придется отыгрывать отведенную мне роль экспериментатора до конца" - решил Поттер и, с ярко выраженным сомнением посмотрев на лежащую неподвижно девочку, удивленно уставился на Флориана.

– Да вы шутите? Я уже не уверен, что смогу ее живой до лаборатории дотащить!
– ненатурально возмутился Гарри, но этого оказалось достаточно, чтобы продавец скинул еще на четверть.

– Хорошо, по рукам, мистер Фортескью!
– паренек вздохнул и словно скрепя сердцем согласился.

В то время как владелец кафе удалился в подсобку, мальчик принялся отсчитывать монеты, и, когда старик вернулся с пергаментом в руках, на столешнице возвышалась, притягивая внимание, горка монет. После заключения договора настроение хозяина заведения резко пошло вверх, и он любезно позвал покупателя за стойку забрать свой товар. Юный мастер воспользовался приглашением. Пока Гарри смешивал возле девочки коктейль из зелий, чтобы поставить ее на ноги, Фортескью решил просветить его относительно содержания приобретенной покупки.

– Про вампиров ходит много баек про чеснок, серебро и солнечный свет, но категорически заявляю, что все это ложь! Единственное в чем молва не врет - время от времени их нужно кормить кровью, желательно свежей, а не трансфигурированной.

Дождавшись, когда снадобья подействуют, школьник спросил у очнувшейся брюнетки:

– Идти можешь?

Она кивнула и, пошатываясь, поднялась, подтвердив, что зелья сработали как нужно. Мальчик замотал ей шею вытащенным шарфом с символикой Равенкло и, забрав со стойки начавшее подтаивать мороженое, направился к выходу, жестом приказав невольнице двигаться за ним.

– Что ж, мистер Поттер! Желаю вам успехов в ваших начинаниях!
улыбнулся школьнику Флориан.

"Да пошел ты!" - но этот возглас раздался лишь в голове Гарри, вслух же он поблагодарил мэтра. Официант посмотрел с ненавистью на уходящего паренька, видимо, он услышал часть разговора. Но на такие взгляды мальчик давно перестал реагировать, но замечать - замечал.

Наконец, Поттер снова очутился на улице и, бегло осмотрев окрестности на наличие Лонгботтомов, направился прямиком к толпе фанатов квиддича. Вампирша заторможенными движениями последовала за своим новым хозяином. Заждавшаяся его Гермиона сама вынырнула откуда-то сбоку и вопросительно уставилась на мальчика.

– Знакомую встретил, - пояснил он причину своей задержки и протянул однокурснице мороженое на выбор.
– Она пойдет с нами.

Грейнджер лишь пожала плечами и, не колеблясь, выбрала ванильное. Вторую порцию Гарри протянул новой спутнице - ему не понравилось выражение безысходности, проступившее на ее лице после приема зелья, и он решил успокоить девочку. Судя по всему, до нее тоже дошли слова про подопытных.

– Ешь, - сказал Поттер и, приблизившись, шепнул ей на ухо, - не бойся, не будет никаких опытов.

Поделиться:
Популярные книги

Я еще не бог. Книга XXXV

Дрейк Сириус
35. Дорогой барон!
Фантастика:
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще не бог. Книга XXXV

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Бастард Императора. Том 14

Орлов Андрей Юрьевич
14. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 14

Хозяин Теней 5

Петров Максим Николаевич
5. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 5

Бастард Императора. Том 16

Орлов Андрей Юрьевич
16. Бастард Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 16

Глэрд VIII: Базис 2

Владимиров Денис
8. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Глэрд VIII: Базис 2

Моров. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Моров
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 1 и Том 2

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 6

Цивилизация статуса (сборник)

Шекли Роберт
Сборники Роберта Шекли
Фантастика:
фэнтези
8.22
рейтинг книги
Цивилизация статуса (сборник)

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Гаусс Максим
7. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Первый среди равных. Книга XIII

Бор Жорж
13. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XIII

Украсть у президента

Гриньков Владимир Васильевич
Детективы:
триллеры
5.00
рейтинг книги
Украсть у президента