Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Саша. А это и есть коп. Познакомьтесь. (Джоан.) Лет ми интродьюс ю ту ич аза. Зис ис Джоан. Зис ис Петр Петрович.

Джоан пожимает руку тестю.

Джоан (тестю). Are you Sasha’s father?

Тесть. Ноу, сэр!

Джоан с удивлением глядит на Сашу.

Джоан. Who is this guy?

Саша. Хи из эн оулд крэйзи мэн. Вери оулд. Энд вери крэйзи.

Тесть (тянет руку здороваться). Да-да. Петр Петрович.

Саша. Хи из май фазер ин ло.

Джоан. Oh, I see… And where is your wife?

Саша. Сбежала жена. Уис рич мен. С паразитом одним сбежала. За границу. А папашу своего здесь оставила. Так и живем теперь вдвоем. Что делать, не выгонять же старика из дома.

Джоан. I see…

Оглядывает комнату.

Джоан. You have a nice flat.

Тесть (тянет руку для пожатия). Да-да… Петр Петрович я.

Саша. Да успокойся, отец. Про тебя уже все всё поняли. (Джоан.) Ремонт надо делать. Репэар. А денег нет. Зарплата маленькая.

Тесть. Давно бы уже в ГИБДД перешел. И денег было бы навалом.

Саша. Папа, не устраивайте провокаций.

Тесть. Да все равно она по-русски не понимает.

Джоан (с некоторым акцентом). Я понимаю.

В дальнейшем, когда Джоан говорит по-русски, в ее речи временами причудливо смешиваются американский акцент и одесские интонации.

Саша (слегка ошалев, после паузы). Так вы говорите по-русски?

Джоан. Таки да.

Саша. Таки да? А кто вас учил?

Джоан. Старый друг нашей семьи, Моисей Семенович из Одессы.

Тесть. Везде наши люди.

Джоан. Моисей Семенович был типикл русский интеллигент.

Саша. Вон оно что… Он, значит, был диссидент, боролся с советской властью?

Джоан. Очень. Он хотел кушать колбасу, а советская власть не давала ему это делать спокойно. И он бросил свою Родину и уехал искать счастья в Америку.

Саша. Трогательная история.

Пауза.

Джоан. Ну, давайте уже знакомиться ближе.

Саша и тесть глядят друг на друга.

Тесть. Что, прямо сейчас?

Джоан. А когда? Я много учила про Россию, я знаю, что главное для русского мужчины.

Тесть и Саша переглядываются. Джоан вытаскивает из пакета бутылку водки. Ставит на стол. Начинает открывать и разливать по стаканам.

Джоан. Русское застолье, так? Традиционный русский завтрак: водка, блины, черная икра. (Тестю.) Ты меня уважаешь?

Тесть (растерянно). Об чем речь…

Джоан (поднимает стакан). Ваше здоровье!

Тесть (тоже берет стакан, радостно). Ваше здоровье!

Саша перехватывает стакан у тестя, ставит на стол. Тот смотрит на него.

Саша. Я прошу прощения… Джоан, перенесем русский завтрак на ужин.

Джоан. Почему?

Саша. Потому что сейчас мы едем на службу.

Джоан. А, понимаю. Мы будем стрелять, пиф-паф. Будем ловить преступников, да?

Тесть. Ну да. Ловить будете преступников, а вот кого поймаете – это уж как повезет…

Саша. Папа… В тридцать седьмом году вас за такие разговоры по головке бы не погладили.

Тесть. В тридцать седьмом году я бы сам кого угодно не погладил.

Джоан. Где мне можно оставить чемодан?

Тесть (подхватывая чемодан). Чемодан? А где хотите. Да вот хоть у меня тут…

Саша (перехватывая у него чемодан). Дай-ка сюда. (Джоан.) Постоит пока у меня.

Идет относить чемодан.

Тесть (Джоан). Не доверяет… Что я, украду, что ли? У вас там, наверное, и красть-то нечего.

Джоан. Если очень хочется, найти всегда можно.

Тесть. А как у вас там, в Америке, с зарплатой? Тоже мало получаете?

Джоан. Да, немного. Около трех тысяч.

Тесть. В ГИБДД надо идти. Там всегда подработать можно.

Появляется Саша.

Саша. Ну, идем?

Джоан. Идем. (Тестю.) До свиданья, Петрович.

Тесть (сжимая руки в замок, поднимает над головой). Хинди руси – банзай!

Джоан идет к двери, за ней – Саша. Его останавливает тесть.

Тесть. Слышь, Сашок, я согласен…

Поделиться:
Популярные книги

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

На гребне обстоятельств

Шелег Дмитрий Витальевич
7. Живой лед
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
На гребне обстоятельств

Железное пламя

Яррос Ребекка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Железное пламя

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Ярар. Начало

Грехов Тимофей
1. Ярар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ярар. Начало

Гримуар темного лорда VI

Грехов Тимофей
6. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VI

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Изгой Проклятого Клана. Том 6

Пламенев Владимир
6. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 6

Иной. Том 5. Адская работа

Amazerak
5. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Иной. Том 5. Адская работа

Двойник Короля 7

Скабер Артемий
7. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 7

Тринадцатый V

NikL
5. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый V

Вернувшийся: Посол. Том IV

Vector
4. Вернувшийся
Фантастика:
космическая фантастика
киберпанк
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Посол. Том IV

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV