Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Ожидает снаружи.

— Она пойдет с нами? — Это хорошо.

Он надел на себя рубашку и застегнул ее. Дукэйн дал ему спортивную куртку.

— Вы, парни, хотите вывести меня отсюда?

— Есть такие мысли.

Он нашел пару носков в чемодане Скотта и бросил их Хоффману.

— Эти ублюдки из Группы создадут нам еще проблем.

— Мы как-нибудь разберемся с этим.

— Чувак, ты лучший. Они хотят заполучить мою задницу.

Он закончил одевать носки.

— Руки за голову!

— Перестань.

— Делай, что говорю, — сказал Дукэйн и вытащил наручники из заднего кармана. Он шагнул к Хоффману и приковал его запястье к своему. Затем одел на лицо Сэмми солнцезащитные очки для того, чтобы не было видно пустых глазниц, и поместил на его голову старую шляпу Скотта.

— Теперь вставай.

— Хоффман встал.

Дукэйн отвел его к двери. Скотт смотрел в отверстия, проделанные топором.

— Есть какие-нибудь признаки присутствия наших друзей?

— Пока чисто, — Скотт повернулся, посмотрел на Хоффмана и поморщился.

— Он совсем не похож на остальных.

— Это лучшее, что я мог сделать. Он будет идти так, и стараться не привлекать к себе лишнего внимания.

— Держись ото всех подальше, приятель.

— Лучше оставь свой багаж здесь.

— Мне нужно взять с собой кое-какие приспособления и диктофон. Он вышел и пришел через несколько секунд со своим дипломатом.

Они покинули комнату. Дукэйн держал правую руку Хоффмана, а Скотт левую. Мэтт распахнул пожарную дверь.

Два револьвера смотрели дулами в его грудь. Двое мужчин улыбались.

— Привет! — сказал тот, что был повыше. — Входите, входите, не стойте как истуканы.

И они вышли на лестничную площадку.

— Видишь, Артур, кажется, ФБР нашли того, кого искали — того, кого искали мы. Крепкий ты орешек, Сэмми. Не так ли, парни?

— Иди на хрен, Транкус!

— Тебя не просто поймать. Мне следует поблагодарить вас господа, молодцы! Ну и само собой, мисс Аллен, вы тоже оказали неоценимую помощь.

— Рады были помочь, — произнес Дукэйн.

Он посмотрел на Скотта.

— Ничего не предпринимай.

Скотт кивнул.

Артур обыскал Скотта и взял его нож. Затем он отобрал пистолет и складной нож у Дукэйна.

— Очень хорошо, — сказал Транкус.

— Рад сотрудничать с полицией.

— Теперь, позвольте изложить дальнейшие варианты действий. Артур и я, конечно, добросовестные сотрудники департамента полиции Тусона. Таким образом, мы выйдем из отеля, и никто не будет задавать вопросов.

— Мы доставим вас куда нужно.

— Полагаю, что полицейский участок не будет являться местом назначения.

— Верно. А ты парень не промах. И вряд ли ты из ФБР.

— Просто обычный парень.

— Вы ценные экземпляры. Нас вознаградят подобающим образом, если мы доставим вас живыми. С другой стороны, Сэмми является нашей главной целью. Так что, если вы двое будете создавать проблемы, то мы пустим вас в расход, возможно, прямо здесь и сейчас.

— Мы не будем сопротивляться, — сказал Дукэйн.

— Отлично. Вы двое спуститесь вместе с Сэмми с лестницы, а когда достигнем лобби, то выйдем через главную дверь.

— Как скажете.

Держа за руки Хоффмана, они стали спускаться вниз по лестнице.

— Вы что, собираетесь отдать меня этим ублюдкам? — прошептал он.

— У нас нет здесь особого выбора.

— Умники. Вы даже не представляете себе, что они сделают с вами. Парни, вас просто еще никогда не допрашивала Группа. Сначала они протянут электрические провода к вашим членам…

— Прекрати, — сказал Транкус.

— Лучше вас застрелят на этой лестнице, чем…

— Там, где есть жизнь, есть и надежда, — сказал Транкус.

— Если пройдете через трансформацию, то надежды уже не будет.

— Трансформацию? — спросил Дукэйн. — Что это?

— Спаси меня и я покажу тебе. Буду твоим гидом в гребанном туре.

— У тебя всегда глупые идеи, — сказал Транкус. — Заварил кашу ты. И вы думали идти с ним?

— До сих пор все было хорошо.

— Да, конечно. Наши люди следили за тобой, Сэмми. Для невидимого человека, ты оставил удивительно видимый след. Небольшой запоздалый совет — проводи свои дела, так, чтобы держаться подальше от новостей.

— Спасибо.

Они подошли к двери в вестибюль.

— Стоп! — скомандовал Транкус. Он прошел мимо них и толкнул дверь. Находящиеся там копы с любопытством посмотрели на них.

— Мародеры, — пояснил Транкус.

И это удовлетворило интерес полиции. Через несколько секунд они были уже на улице.

— А как насчет Лэйси? — спросил Дукэйн.

— О, боже, — выпалил Скотт.

— О, мы не забудем мисс Аллен.

Когда они достигли переулка, Транкус приказал: «Сюда!».

Конечно, он знал, где стоит машина. Они шли по центру пустынной улицы, а когда приблизились к автомобилю, Дукэйн увидел лицо Лэйси. Она наблюдала из окна. Он поднял руку, словно хотел почесать живот, сжал кулак, выставил вперед указательный палец и произвел им движение вперед и назад.

Они подошли к машине.

— Мисс Аллен, не могли бы вы присоединиться к нам? — Транкус приставил дуло револьвера к уху Дукэйна. Мэтт кивнул. Лэйси открыла водительскую дверь. Она держала пистолет Скотта возле талии. Дукэйн выбросил вперед руку, пытаясь выбить револьвер у Транкуса. Прозвучал выстрел, пуля царапнула шею Мэтта. Выстрел, раздавшийся из автомобиля поразил Транкуса в грудь. Присев, Артур прицелился в Лэйси. Хоффманн попытался бежать. Дукэйн пресек его побег подножкой. Скотт взмахнул своим дипломатом и выбил оружие из рук Артура, а затем вонзил два своих пальца в его глаза и вцепился ему в горло. Подобрав с тротуара револьвер, Дукэйн выстрелил Артуру в голову.

Поделиться:
Популярные книги

Дитя прибоя

Трофимов Ерофей
Дитя прибоя
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дитя прибоя

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Карл Маркс

Серебрякова Галина Иосифовна
342. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Карл Маркс

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Лекарь Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 2

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.50
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Запечатанный во тьме. Том 2

NikL
2. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 2

Альфа-ноль. Компиляция. Книги 1-12

Каменистый Артем
Альфа-ноль
Фантастика:
рпг
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Альфа-ноль. Компиляция. Книги 1-12

Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Сапфир Олег
39. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Избрание сочинения в трех томах. Том второй

Кочетов Всеволод Анисимович
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Избрание сочинения в трех томах. Том второй

"Искажающие реальность" Компиляция. Книги 1-14

Атаманов Михаил Александрович
Искажающие реальность
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
рпг
5.00
рейтинг книги
Искажающие реальность Компиляция. Книги 1-14