Белый Паук
Шрифт:
«Вы хотите, чтобы я шпионил за ними».
Феликс пожал плечами. «В жизни нет ничего бесплатного».
ИСТОРИЯ НОА не выдерживает критики. Она кажется мне искренней, но я вижу два вопиющих противоречия. Мне приходится разбираться с обоими.
«Феликс сказал, что ваша миссия заключалась в оценке качества данных Spider с точки зрения территориальных претензий?»
«Да», — Ноа выглядит озадаченной.
«Он ничего не сказал о ракетах или откуда они взялись?»
"Нет."
Я наклоняюсь вперёд и смотрю в глаза Ноа. «Ты не удивился, увидев пустельг в Звёздном озере. Ты как будто знал, что это такое и зачем они там. На самом деле, ты не проявил ни малейшего любопытства. Почему?»
Ноа отводит взгляд и смотрит на переборку позади меня. «Ты ошибаешься».
«Нет, не шучу. Самое смешное, что минуту назад ты был искренен.
Когда вы сказали мне, что Феликс хотел, чтобы вы оценили качество данных Spider .
Это значит, что вы узнали о судне «Кестрели» только после того, как оказались на борту.
Ты всю ночь обменивался сообщениями с « Лениным» . Задолго до того, как Торваль передал требование о выкупе. Феликс узнал о «Пустельгах» не от Торваля. Он узнал о них от тебя .
Обычно румяные, щеки Ноа побледнели. «Пожалуйста, Брид. Разве это имеет значение?»
Невинность мольбы девушки трогает меня. Я беру её руки в свои.
«Всё имеет значение. Ноа, ты… должен… сказать мне».
Она делает.
OceanofPDF.com
26
OceanofPDF.com
СУББОТА, 06:30 – ПАУК – ЧАСЫ ТИКАЮТ
Ноа, кажется, вот-вот расплачется. Она наклонилась вперёд, уперев локти в колени. Сцепила ладони, разжала их, потёрла. Я смотрю на часы и радиостанцию. От Штейна всё ещё нет вестей, но рассвет уже близится. Осталось совсем немного времени, чтобы заплатить выкуп.
Неважно. С Ноа нужно обращаться нежно. Она полуребёнок, полуженщина. Впечатление силы, которое она производит, иллюзорно. Она не только уязвима, но и излучает загадочную хрупкость. Она рассказывает мне, что произошло после ужина, пока я исследовал мёртвое пространство.
НОА СИДЕЛА В ОФИЦЕРСКОЙ СТОЛОВОЙ, уставившись в свою пустую тарелку. Ей было ужасно стыдно отталкивать Брида. Она почувствовала к нему влечение с первой же минуты, как увидела, и знала, что он чувствует то же самое. Напряжение между ними было словно наэлектризовано.
Слишком многих мужчин пугала её красота. Другие же преклонялись перед ней, боготворили её. Они хотели сделать её своей девушкой, тогда как ей хотелось лишь развлечься и познакомиться с ними поближе.
Брид был другим. Он хотел её и не скрывал этого. Но у него были дела. Их секс был весёлым и раскрепощающим. Она хотела узнать его поближе, но на её плечах лежало бремя ответственности. Только на вертолётной площадке она узнала, что они летят в одну и ту же точку.
Ноа отодвинула Брид на задний план. Встала, отнесла поднос к мусорной корзине. Она чувствовала на себе взгляды дайверов, облизывающих её тело. Она привыкла к вниманию. Иногда это было приятно, но чаще всего раздражало. Ноа не считала себя особенно красивой, хотя знала, что мужчины считают её таковой.
Это был ещё один плюс в пользу Брида. Его не пугали привлекательные женщины. Его желание не было вопросом жизни и смерти. Она потеряла
подсчёт количества парней, от которых ей пришлось отгородиться, чтобы сохранить рассудок.
Она была рада покинуть этот бардак. Пошла в свою каюту, закрыла дверь и достала рацию. Она была очень похожа на рацию Брида. Ламинированная, с высокотехнологичными спутниковыми технологиями, с беспроводной зарядкой. Клавиши и меню были промаркированы на нескольких языках. У неё был установлен английский. Не хотелось, чтобы кто-то заметил её за устройством с кириллической клавиатурой.
«Это Феликс».
Перед тем, как она отправилась на «Паука» , Феликс сказал ей, что будет на военном корабле неподалёку. Она должна была поддерживать с ним тесную связь. Он хотел получать сообщения в определённое время в течение дня. В промежутках, если потребуется, но в любом случае на заранее определённых контрольных точках.
«Это Ноа».
«О чем вы хотите сообщить?»
«Я был на экскурсии по судну. У меня есть доступ везде, кроме центрального поста управления».
«Каково ваше ощущение этого пространства?»
«Она очень большая. Половина длины корабля, большая часть ширины. Там бурят. Берут керны. Другие образцы».
«Для кернов и образцов не требуется так много места».
"Откуда вы знаете?"
« Spider» — не единственное буровое судно в мире. Оно просто самое большое».
«Возможно, они построили больше мощностей, чем им требуется. Американцы и европейцы — расточители».
Феликс молчал. Ноа чувствовал его скептицизм. Наконец он сказал: «Давайте удостоверимся. Я требую, чтобы вы вошли в это помещение и подтвердили его назначение».
«Как мне туда попасть? Моя работа не требует моего присутствия там. Меня даже не пускают внутрь с экскурсией».
«Это само по себе подозрительно. Проявите изобретательность. Я жду отчёта».
Феликс отключился. Ноа, удручённая, сунула рацию в карман, встала и прошлась по каюте. Должен же быть способ попасть в Звёздный бассейн. Она подумала выйти на палубу управления и спуститься вниз. Но ставни были закрыты. Пролезать через окулус трубопровода было самоубийством.
Двери и люки, ведущие в помещение, будут заперты.
Она вышла из каюты и прошлась по коридорам огромного корабля. Наконец, она вернулась в офицерскую столовую. Ужин закончился, и людей осталось немного. За столом сидела горстка исследователей.
Пьёт пиво. Она никого из них не знала. Да и зачем ей знать? Она была на борту всего несколько часов.
Двое дайверов играли в бильярд. Она узнала мужчину с длинными чёрными волосами, с которым познакомилась в тренажёрном зале. На нём были джинсы и чёрная футболка, обтягивающая его бицепсы и грудные мышцы. Он курил сигарету под табличкой «КУРЕНИЕ ЗАПРЕЩЕНО». Он и другой дайвер распивали бутылку шотландского виски.