Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Гребцы быстро заняли свои места, борта галеры ощетинились веслами.

– Разом! – скомандовал капитан.

По его счету гребцы одновременно налегли на весла, уводя галеру от берега.

Над всем побережьем в воздух взметнулась бурая туча песка и пыли и обрушилась на прибрежные воды. Раскаленные солнцем песчинки язвили лица и обнаженные плечи моряков. Поднявшееся над берегом пылевое облако приняло очертания огромного паука. Из внезапно рассеявшейся бури на берегу появились всадники верхом на пебротериях. В обшивку и палубу корабля застучали стрелы и дротики. Гребцы подняли щиты, заслонившись от смертоносного града. Одна из стрел оцарапала круп Мрака. Жеребец злобно всхрапнул, ударив в палубу копытом.

Схватив Аксеттис, Бельфеддор прижал ее к груди и повернулся спиной к берегу, закрыв девочку собой. Воины-оборотни в свою очередь заслонили его.

– Навались! – крикнул Скеннос гребцам. – Не спите, парни!

Но и без его окриков гребцы быстро и слаженно отвели корабль на безопасное расстояние от берега. Янго направил галеру в открытое море.

– Пески Каттана надвигаются на Ногару, – задумчиво произнес Кальматтес, глядя на удаляющийся берег.

– Насчет песков не скажу, а вот пустынники уже чувствуют себя здесь хозяевами, – отозвался Бельфеддор.

Он взглянул на Аксеттис и спросил:

– Ты цела, девочка? У тебя нигде не болит?

Аксеттис энергично помотала головой и вдруг спросила:

– Почему люди убивают друг друга?

Бельфеддор лишь пожал плечами, не зная, что ответить. Кальматтес тяжело вздохнул и произнес:

– Потому что не умеют жить.

– Эй, приятель, кого ты приволок с собой?! – окликнул Бельфеддора капитан.

Он тронул сапогом человека, лежавшего на палубе, которого Бельфеддор привез с берега.

– Тебе не хватает гребцов, – напомнил Бельфеддор. – Вот и возьми его в команду, пока он сам не пожелает покинуть твою галеру.

– Парень он, конечно, здоровый, – согласился Скеннос, еще раз окинув взглядом крепкую фигуру арамея. – Но сейчас от него немного проку. Эй! Утащите его в трюм! – приказал он матросам. – Пусть лекарь осмотрит его и поставит на ноги. Лишние руки на веслах нам действительно не помешают, без паруса мы далеко не уйдем.

Как и предсказывал капитан, море вновь заволновалось, хотя новый шторм был не столь жестоким, как предыдущий. Судно скрипело, борясь с волнами, но держалось на плаву. Однако разбушевавшаяся стихия не позволяла кораблю приблизиться к берегу, и гребцы уводили галеру взмахами весел все дальше и дальше на закат.

Лишь спустя несколько дней, когда далеко за кормой остались и берега Старой Ногары, и Отоммосо, волнение на море заметно улеглось, словно Горронг выплеснул всю свою ярость и выдохся.

Арамей, спасенный Бельфеддором от медленной смерти в выжженном саду, оказался крепким и выносливым. Спустя пару дней он уже сидел на веслах наравне с другими гребцами. Однажды он остановил Бельфеддора, проходившего мимо по палубе:

– Говорят, что ты приволок меня на эту посудину. Это так?

– По твоему тону можно подумать, что ты не очень этим доволен, – заметил Бельфеддор.

– Невелико удовольствие махать веслом, – мрачно произнес арамей.

– Ты предпочел бы подохнуть на дереве от голода и жажды? – с усмешкой спросил Бельфеддор.

– Я предпочел бы не быть ничьим должником, – прорычал арамей.

– Ты ничего мне не должен, – успокоил его Бельфеддор. – Это я вернул тебе долг.

– О чем ты говоришь? – удивился арамей. – Я впервые тебя вижу.

– Зато я вижу тебя не в первый раз, – ответил Бельфеддор. – Что случилось там, среди сопок? Кто привязал тебя в саду?

Арамей скрипнул зубами и отвернулся, продолжая работать веслом.

– Я сохранил тебе жизнь, – напомнил Бельфеддор.

Арамей снова взглянул на Бельфеддора и ответил:

– Ты сам сказал, что я ничего тебе не должен. Но так и быть, я отвечу. Мой отряд был разгромлен нога-рами. Все мои воины полегли, а меня как разбойника растянули в саду на деревьях.

– Ты и есть разбойник, – насмешливо заметил демон. – Арамеи выходят из своих лесов только ради грабежа.

– Ногары недолго праздновали победу, – продолжал арамей. – Армия пустынников перебила половину из них, остальным пришлось отступить. А меня так и оставили в саду.

Бельфеддор кивнул, удовлетворенный ответом, и направился было дальше, но арамей остановил его:

– Эй, громила! Скажи, где ты видел меня раньше?

Бельфеддор усмехнулся.

– Когда-то давно ты не позволил ногарскому аристократу зарубить глухонемого калеку, – напомнил он. – Только благодаря этому ты до сих пор жив, Варисий.

– Как твое имя? – насторожился арамей. – Назови себя!

– Ты наверняка его слышал. Меня зовут Бельфеддор.

Варисий вздрогнул и едва не выпустил весло из рук. Бельфеддор опять усмехнулся и направился на нос галеры. Ошеломленный арамей оглянулся через плечо, провожая взглядом могучего черного воина в рогатом шлеме.

– Он точно слышал раньше наше имя, – заметил демон с изрядной долей злорадства. – А где наша девочка?

– Будто сам не знаешь, – ворчливо отозвался Бельфеддор. – Вон она, на носовой площадке вместе с Кальматтесом. Оборотни приглядывают за ними обоими, так что нет причин для беспокойства.

– Тебе не кажется, что ты слишком мало времени уделяешь нашему ребенку?

– А тебе не кажется, что ты превращаешься в клушу?! – огрызнулся Бельфеддор.

– Перестань наконец ее бояться! Она же наша дочь!

На носовой площадке для стрелков-лучников стояли капитан, Кальматтес и Аксеттис, все трое что-то разглядывали впереди. Чуть поодаль держались воины из клана белых волков – как всегда, молча и бесстрастно.

Бросив взгляд на подошедшего Бельфеддора, капитан Скеннос молча указал ему за борт, где на волнах покачивалось множество деревянных обломков.

– Что это? – спросил Бельфеддор демона.

– А сам не видишь? – отозвался тот. – Шторм уничтожил корабли. Похоже, здесь погиб весь флот Ногары.

Поделиться:
Популярные книги

Искра

Видум Инди
2. Петя и Валерон
Фантастика:
рпг
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Искра

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Воронцов. Перезагрузка. Книга 2

Тарасов Ник
2. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 2

Лекарь Империи 8

Лиманский Александр
8. Лекарь Империи
Фантастика:
попаданцы
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 8

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Кодекс Императора VI

Сапфир Олег
6. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора VI

Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Ромов Дмитрий
3. Второгодка
Фантастика:
городское фэнтези
сказочная фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Иной. Том 5. Адская работа

Amazerak
5. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Иной. Том 5. Адская работа