Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

"Это он захватил флаг турков сегодня утром", - сказал Сит.

"Он красив, - заметила Сафия.

Теперь Мириам посмотрела на спящего гостя. На ее губах появилась улыбка. Не такой она представляла себе свою жертву.

А эти разговоры о том, что он герой и поэт? Это казалось ей нелепым.

"Ну почему, он же еще ребенок", - сказала она себе.

Теперь она чувствовала себя несколько расслабленной. Задача убедить его в том, что он находится на небесах, стала ей нравиться. На самом деле задание, которое поручил ей Хасан, было довольно интересным. Какой странный и удивительный человек, этот ее хозяин! Его идея была либо безумной, либо великолепно ужасной. Теперь он привел в движение аппарат. Она была одним из самых важных его винтиков. Разве это не знак его доверия? Не мешало ли ей понять его лишь мелкое тщеславие? В конце концов, драма всегда была ее страстью. Разве Хасан не предоставил ей прекрасную возможность вернуться к этому? Что еще может предложить ей жизнь, кроме сплошного фарса?

Остальные девушки тоже почувствовали, что с их плеч свалилась тяжесть, когда они увидели юное лицо ибн Тахира. Даже робкая Сафия заметила: "Будет нетрудно убедить его, что он в раю".

Мириам провела пальцами по струнам своей арфы.

"Начинайте петь и танцевать!"

Атмосфера в павильоне стала непринужденной. Девушки взяли в руки свои инструменты и барабаны и приготовились танцевать. Было восхитительно наблюдать за тем, как они освобождают свои конечности от вуали. Мириам улыбалась им, когда они соблазнительно двигались и танцевали, как будто новый гость уже наблюдал за ними.

"Он все равно не проснется, - разочарованно заметила Сит, откладывая барабан и маленькие колокольчики.

"Давайте побрызгаем на него водой, - предложила Рикана.

"Ты с ума сошла?" Хадиджа отругала ее. "Какое у него тогда будет первое впечатление о рае?"

"Продолжайте петь и танцевать", - сказала Мириам. "Позвольте мне попытаться привести его в чувство".

Она опустилась на колени рядом с ним и пристально вгляделась в его лицо. Его черты показались ей красивыми и аристократичными.

Она легонько коснулась рукой его плеча. Он дернулся. Она услышала какое-то бессвязное бормотание. Она почувствовала одновременно и страх, и сильное любопытство. Что он скажет, что сделает, оказавшись в этом странном месте?

Она мягко назвала его по имени.

Он молниеносно поднялся на ноги. Он широко раскрыл глаза и растерянно огляделся по сторонам.

"Что это?"

Его голос был робким и дрожащим.

Пение и танцы девушек прекратились. Их лица выражали сильное напряжение.

Мириам быстро встала на ноги.

"Ты в раю, ибн Тахир".

Он удивленно посмотрел на нее. Затем он снова лег.

"Мне приснился сон", - пробормотал он.

"Вы слышали это? Он не может поверить, что находится в раю", - прошептала Хадиджа в смятении.

Неплохое начало, подумала Мириам. Она снова прикоснулась к нему и позвала по имени.

На этот раз он тоже сел. Его глаза оставались прикованными к лицу Мириам. Его губы начали дрожать. Его глаза выражали изумление, граничащее с ужасом. Он посмотрел на себя, ощупал себя и стал разглядывать комнату вокруг. Затем он провел рукой по глазам. Его лицо было бледным, как воск.

"Это не может быть правдой", - прошептал он. "Это безумие! Это трюк!"

"Сомневающийся ибн Тахир! Разве так ты отплатил за доверие Саййидуны?"

Мириам посмотрела на него с упреком, но с улыбкой.

Он встал, и его глаза стали перебегать с предмета на предмет. Он подошел к стене и потрогал ее. Он подошел к бассейну и окунул палец в его воду. Затем он бросил испуганный взгляд на девушек и вернулся к Мириам.

"Я не понимаю, - сказал он дрожащим голосом. "Прошлой ночью Сайидуна вызвал нас и велел проглотить какие-то маленькие шарики с горьким вкусом. Я заснул, и мне снились всякие странные сны. А теперь я вдруг проснулся в каком-то совершенно другом месте. Что это там такое?"

"Это сады, о которых вы знаете из Корана".

"Я хочу их увидеть".

"Я отвезу вас туда. Но не хотите ли вы сначала принять ванну и поесть?"

"На это будет время позже. Сначала мне нужно узнать, где я нахожусь".

Он подошел к дверному проему и откинул занавеску.

Мириам сопровождала его. Она взяла его за руку и повела через вестибюль. Выйдя на улицу, они остановились на верхней ступеньке.

"Какое удивительное зрелище!" - воскликнул он, увидев перед собой сказочно освещенные сады. "Нет, в Аламуте ничего подобного нет. И нигде поблизости я не знаю такого места. Должно быть, я долго спал, раз они унесли меня так далеко!"

"Не боишься ли ты быть таким непочтительным, ибн Тахир? Неужели ты все еще отказываешься верить, что находишься в раю? Сотни тысяч парасангов отделяют тебя от твоего мира. И все же, когда ты проснешься в Аламуте, пройдет всего одна ночь".

Он пристально смотрел на нее. Он снова провел руками по своему телу.

"Значит, я сплю? Не в первый раз я клянусь, что то, что мне снилось, было на самом деле. Помню, как однажды в доме отца я обнаружил кувшин, полный золотых изделий. Раньше мне просто снилось, что я нашел сокровища, - сказал я себе. Но сегодня это случилось на самом деле". Я высыпал золотые изделия из кувшина, пересчитал их и рассмеялся про себя. Слава Аллаху, что на этот раз это не сон", - вздохнул я. Затем я проснулся. Это действительно был сон. Можете себе представить, как я был разочарован. На этот раз я не собираюсь обманываться. Хотя этот сон удивительный и очень реалистичный. Но это может быть связано с гранулами Саидуны. Я не хочу разочаровываться, когда проснусь".

"Ты думаешь, я просто образ в твоем сне, ибн Тахир? Тогда проснись! Вот, посмотри на меня, почувствуй меня!"

Она взяла его руку и провела ею по всему телу.

"Неужели ты не чувствуешь, что я такое же живое существо, как и ты?"

Она взяла его голову в свои руки и заглянула в его глаза.

Он вздрогнул.

"Кто вы?" - непонимающе спросил он.

"Мириам, девушка из рая".

Он покачал головой. Он спустился по ступенькам и пошел дальше, минуя десятки разноцветных фонарей, вокруг которых порхали мотыльки и летучие мыши. Вдоль дорожки росли незнакомые растения, странные цветы и плоды, которых он никогда не видел.

"Все кажется заколдованным. Это обычный сказочный пейзаж", - пробормотал он.

Мириам шла рядом с ним.

"Так ты до сих пор не понял? Ты сейчас не на земле, а на небесах".

Из павильона доносились музыка и пение.

Он сделал паузу и прислушался.

"Эти голоса такие же, как на Земле. И ты, у тебя совершенно человеческие черты. На небесах такого быть не может".

"Неужели вы настолько невежественны в Коране? Разве в нем не говорится, что в раю все будет так же, как на земле, чтобы верующие почувствовали, что вернулись домой? Почему ты удивляешься, если ты верующий?"

Поделиться:
Популярные книги

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

История западной философии

Рассел Бертран Артур Уильям
Пути философии
Научно-образовательная:
история
философия
культурология
5.00
рейтинг книги
История западной философии

Я еще граф. Книга #8

Дрейк Сириус
8. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще граф. Книга #8

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Горизонт Вечности

Вайс Александр
11. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Горизонт Вечности

Адвокат Империи 15

Карелин Сергей Витальевич
15. Адвокат империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 15

Князь Андер Арес 3

Грехов Тимофей
3. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 3

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Легат

Прокофьев Роман Юрьевич
6. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.73
рейтинг книги
Легат

Гримуар темного лорда III

Грехов Тимофей
3. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда III

Ожерелье Странника

Хаггард Генри Райдер
Приключения:
исторические приключения
7.50
рейтинг книги
Ожерелье Странника

Цикл романов "Целитель". Компиляция. Книги 1-17

Большаков Валерий Петрович
Целитель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цикл романов Целитель. Компиляция. Книги 1-17

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб