Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Тенкава-сан, Тенкава-сан...- тормоша за плечо, кто-то тихонько звал меня.

– Нгх...Я уже проснулся, хватить меня трясти, не то моя душа улетит на тот свет и вряд ли уже вернётся.
– Приоткрыв глаза, увидел Джун-куна.

– Ужин готов, можно идти в столовую.

– И сколько времени прошло, долго я спал?
– Приняв положение сидя, начал массировать лицо, дабы быстрее проснуться.

– Не больше часа.

Окончательно проснувшись, я обулся и пошёл за Джун-куном.

Идя рядом, старался незаметно изучить его. Спокойное лицо, прямая осанка и уверенная походка говорили о нём, что он вправду окончил военную академию. По поведению, походке и выражением эмоций, о капитане таково не скажешь. Как странно, оба закончили одну и ту же академию, но совсем разные. На Джуне виден явный отпечаток военной муштры, но на Юрике ни капельки. Возможно, это потому что наш капитан ярко-харизматичный человек. Мне всегда нравились подобные люди. Такие люди не поддаются влиянию со стороны, а сами влияют на людей, меняют их. Яркий пример тому - Джун-кун, её зам. Судя по нашему разговору о прошлом, можно сказать, что ему нравилась военная карьера, однако мисс Мисумару ворвалась, как тайфун в его жизнь, подхватила и изменила русло его жизненного пути. Конечно, не малую роль тут играет и его влюблённость в эту прекрасную девушку, но такой серьёзный человек как Джун не позволил бы прервать военную карьеру из-за юношеской влюбленности. Да и не похож он влюбленного по уши парня. Она безусловна, ему очень нравиться, но не более того. Спрашивается, так чем же она его завлекла. Ответ прост, как мне кажется та лёгкость восприятия жизни, жизнерадостность и нескончаемый оптимизм пленили его. Он позволил изменить его жизнь, так как она наверняка, привнесла, свежую струю в его размеренную и далеко продуманную жизнь.

Хм... А ведь если он позволил ей изменить свою жизнь, положительно говорит о нём. Ему ещё предстоит много услышать от своих бывших сослуживцев, учителей, наставников, да к примеру тех же родителей, но он твёрдо пошёл вместе с капитаном работать на этом, пусть боевом, однако всё же гражданском корабле. Его твёрдая уверенность, в правильности выборе пути, явно заслуживает похвалы.

После этих мыслей, уже по-другому посмотрел на него, с уважением.

– Что-то не так?
– По-своему расценил мой взгляд зам. капитана.

– Нет, всё нормально, просто я положительно изменил мнение о тебе.

– И, с чем это связано?
– Заинтересованно наклонив голову, посмотрел на меня.

– Да вот подумал, с какой твёрдой решимостью ты изменил свою жизнь и пошёл в заместители капитана на этот гражданский крейсер. Ведь у тебя наверняка, из-за этого будут проблемы в жизни, однако ты непоколебим. По моему мнению, это заслуживает уважение.

– Ты это говоришь серьёзно?
– Видно, что сомневается в моих словах.

– Конечно, серьёзно.
– Искренне, ответил я. Пусть смотрит на меня, и не увидит ни капли усмешки или улыбки.

Слегка наморщив лоб, Джун о чём-то задумался. Потом видать, придя к определенным выводам, взглянул на меня и слегка расслаблено улыбнулся.

Ну, вот и ладушки. Наконец то, между нами исчезла некая напряженность. Пройдя немного, снова вошли в лифт и спустились вниз на два уровня. Из лифта пошли прямо, пока не дошли до столовой. Там уже нас ожидала мисс Юрика, сидя за одним из столов находившиеся в центре помещения.

– Сюда, сюда.
– Радостно помахала нам рукой мисс капитан.

К слову сказать, в помещение находилось немного народу. В лучшем случае пятая часть столов была занята. За столами большинство людей сидело по три, четыре человека, но были и одиночки.

– Рад вас снова видеть мисс Мисумару-сан!
– Решил я для начала поприветствовать её.

– Ой, да ладно, ты чего так официально ко мне обращаешься, зови меня как обычно по имени. Или тебе, что-то надо, деньги к примеру?
– И с такими хитрыми глазами посмотрела на меня.

– Нет, конечно, дело не в деньгах.

– Да шучу я, шучу.
– Звонка засмеялась она.

Тем временем, мы с Джун-куном присели за стол.

– Просто, всё-таки ты капитан боевого корабля, а здесь в столовой сидят не мало членов команды из его экипажа. И не будет ли это звучать слишком нагло, если я буду называть тебя по имени.
– Решил я продолжить разговор.

– О чём ты, мы же друзья с детства. Ну, чего с того, что я капитан, это ровным счётом ничего не меняет. Называй меня по имени и точка, иначе - обижусь. Хватит мне того, что я долгое время не могла приучить звать меня по имени Джун-куна. И вообще, можешь называть меня просто Юрикой, а не Юрикой-сан. (В Японии, называть по именам, без уважительных окончаний могут лишь близкие родственники или парочки.) - Лукаво улыбнулась она, а в глазах искрились смешинки.

– Мисс Мисумару-сан, так не подобает обращаться к капитану.
– Возмутившись, громко воскликнул Аой-кун.

К нам начали оборачиваться. Видя это, парень засмущался и опустил голову.

– Вот видишь, он до сих пор ни как не может привыкнуть, называть меня по имени.
– Явно притворно, грустно вздохнула она.

– Дело не в этом, Юрика-сан.
– уже успокоился Джун.
– Просто, так обращаться к тебе ему не позволительно.

– И, почему же?
– Заставила врасплох своим вопросом.

Услышав вопрос, парень стушевался и не знал, что сказать. Такая реакция, явно позабавила Юрику, так как она знает его ещё самой академии, то наверняка просчитала, как он отреагирует.

Парень, всё мучился и ни как мог найти достойный ответ.

– Кстати, Джун-кун ты тоже можешь так ко мне обращаться.
– Решила проблему, как ей казалось.

– Ну, как же ... Я, не могу так тебя называть!?
– Снова засмущался тот.

– И в правду, я то же так считаю Юрика-сан. Нельзя, так к тебе обращаться, по крайней мере, ни перед людьми, экипажа данного корабля.
– Поддержал я Аой-куна.

– Ну вас, вы такие скучные и правильные.
– Разочарованно откинулась на спинку стула капитан.
– Тогда, когда мы будем наедине, обращаться, будем друг к другу по именам. Без всяких там "сан" или "кун", хорошо? В конце концов, мы же здесь все друзья, как никак!

Вот он - оптимизм и дружелюбие во всей красе, мисс Юрики-сан. Только мы с Джуном, знакомые всего лишь несколько часов, да и с ней не всё так просто. Но она права, хорошо поладить между собой и подружиться, нам точно необходимо.

– Хорошо, я согласен.
– Решил поддержать, теперь я девушку.

Вдвоём, мы внимательно стали смотреть на Аой-куна. Под нашими снайперскими взглядами он сдался и согласился.

Тем временем нам начали накрывать стол. Приносящей нам еду девушке я попросил принести два чистых полотенца.

– Зачем тебе полотенца?
– Вопросительно изогнув правую бровь, спросила Юрика.

– Да так, увидите.
– Уклонился я ответа.
– Смотрю, здесь даже официантки есть?

– Какие официантки? Если ты имел в виду девушку, которая приносит нам еду, то она повар, а не официантка.
– Ответил на мой вопрос Джун.

Поделиться:
Популярные книги

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Господин из завтра. Тетралогия.

Махров Алексей
Фантастика:
альтернативная история
8.32
рейтинг книги
Господин из завтра. Тетралогия.

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Телохранитель Генсека. Том 1

Алмазный Петр
1. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 1

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Личный аптекарь императора. Том 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 5

Гранит науки. Том 4

Зот Бакалавр
4. Герой Империи
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гранит науки. Том 4

Кодекс Охотника. Книга XXXII

Винокуров Юрий
32. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXII

Законы Рода. Том 6

Мельник Андрей
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Хроники Тириса. Книга 3

Маханенко Василий Михайлович
3. Хроники Тириса
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хроники Тириса. Книга 3

Маленькая женщина Большого

Зайцева Мария
5. Наша
Любовные романы:
эро литература
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Маленькая женщина Большого