Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Она кивнула и повторила свое предложение:

— Наверное, пришло время поделиться этой информацией. Я позвоню Тому, а ты звякни майору Шефферу.

— Хорошо, только сперва позвоню Хэнку Шефферу, чтобы у нас было больше тем для разговора с Томом Уолшем.

Я встал с дивана и подошел к столу с телефоном. Сунул в него свою телефонную карту и набрал номер штаб-квартиры полиции штата в Рэй-Брук.

Майор Шеффер, как оказалось, был на месте и ждал звонка от детектива Кори. И сразу спросил:

— Вы где?

Я нажал на кнопку громкой связи и ответил:

— Не совсем понял, куда мы попали, но меню тут на французском.

Майора Шеффера это никак не позабавило.

— Вы получили мое сообщение, что вашу машину от фирмы «Херц» уже перегнали в «Дело»?

— Получил. Спасибо.

— Ваш друг Лайам Гриффит очень вами недоволен.

— Пусть подавится.

— Так ему и передать?

— Я это и сам сделаю. Кстати, я ездил в клуб «Кастер-Хилл» и не заметил на дороге никаких наблюдателей.

— Они там. Просто я переместил их обратно на шоссе пятьдесят шесть, поскольку вокруг все время крутился этот черный джип. И поставил еще один пост на грунтовой дороге — на случай если кто-то попытается въехать или выехать с тыльной стороны.

— О'кей. Что-нибудь новенькое от них поступало?

— В клуб не въезжал никто, кроме вас на белом «хендае», взятом в фирме «Энтерпрайз», и грузовика компании, обслуживающей дизель-генераторы. — Он сообщил мне подробности моего прибытия и убытия. — Какого черта вас туда понесло?

— Мы еще дойдем до этого. А грузовик уже уехал оттуда?

— Пять минут назад был еще там. Больше никто территорию клуба не покидал, так что, думаю, этот парень, Путов, пока на месте. Вы его не видели?

— Нет, не видел. За мной кто-нибудь следил, когда я уехал из клуба?

— Нет.

— Почему нет?

— Со мной напрямую связались мои парни из машины наблюдения и сообщили о «хендае», взятом напрокат мистером Джоном Кори, а я сказал им, что вы едете по делу.

— О'кей. — Стало быть, если это правда, полиция штата не заметила, что я поменялся машинами с Руди на его заправочной станции. А если ложь, значит, я ездил на засвеченной машине. Но это могло иметь значение только в том случае, если бы я не доверял майору Шефферу, а такого решения присяжные пока что не принимали. В крайнем случае я бы всегда заметил слежку.

— Так за каким чертом вас туда понесло? — снова осведомился майор Шеффер.

— Я примеривался к подозреваемому и собирал вещественные доказательства и улики.

— Какие вещественные доказательства?

— Волосы, шерсть и волокна. — И объяснил ему, о чем речь.

— И где теперь эти улики?

— У меня.

Когда вы их мне передадите?

— Видите ли, тут встает вопрос юрисдикции, который нужно сначала решить.

— Такого вопроса нет. Убийство расследует полиция штата.

— Мы еще не квалифицировали случившееся как убийство, — напомнил я.

Наступило молчание — майор Шеффер обдумал возможные последствия нарушения правил расследования дела и в конце концов сказал:

— Я могу арестовать вас за сокрытие улик.

— Можете, если найдете.

— Найду.

— Нет уж, в этом деле я и сам мастак. Я, правда, еще подумаю, что лучше для расследования и для нас с напарницей.

— Только не думайте слишком долго. Ну и что вам сказал Мэдокс?

— Мы побеседовали о медведях, — сообщил я майору. — Я поставил Бэйна Мэдокса в известность, что он является важным свидетелем по делу о возможном убийстве. — И пояснил, каким образом я это проделал. — Так что отныне он вынужден сотрудничать с нами, добровольно или против воли, и это еще один способ на него надавить.

— Ага, — ответил Шеффер. — Теперь я понимаю, как вы работаете, детектив. Спасибо. А с каких пор убийство, имевшее место в штате Нью-Йорк, приобрело статус федерального преступления?

— А с каких пор смерть Харри Маллера считается убийством?

Майор Шеффер, совершенно очевидно, был не в восторге ни от меня, ни от моих методов работы, поэтому, оставив вопрос без ответа, заметил:

— Мэдокс, возможно, будет теперь сотрудничать со следствием, но больше вы с ним один на один не побеседуете: он вызовет адвоката.

Интересно, этот адвокат тоже явится к ужину? В этой связи я решил сообщить Шефферу о приглашении в клуб на ужин, уже будучи на пути в «Кастер-Хилл». То есть мне, конечно, требовалось, чтобы он знал, куда я еду, поскольку могли возникнуть сложности, но не хотелось раскрываться слишком рано — на тот случай если ему или Гриффиту тоже вздумается создать мне проблемы. Например, арестовать.

— О'кей, — сказал он. — Я вам делал кое-какие одолжения, а вы — мне. Так что, считаю, мы в расчете.

— Вообще-то мне хотелось бы просить вас еще кое о чем.

— Представьте свои пожелания в письменной форме.

— И тогда за мной определенно будет должок.

Я молчал. Кажется, он озлился. Тем не менее я продолжил:

— Кстати, к вопросу о дизель-генераторах. Вы никогда не интересовались, насколько мощные генераторы установлены в «Кастер-Хилл»?

— А разве это так важно?

— Не уверен. Вряд ли. Но я видел это здание…

— Я тоже его видел, когда там охотился.

Поделиться:
Популярные книги

Первый среди равных. Книга VII

Бор Жорж
7. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VII

Князь Андер Арес 2

Грехов Тимофей
2. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 2

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Наномашины, звереныш! Том 5

Новиков Николай Васильевич
5. Первый среди карапузов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наномашины, звереныш! Том 5

Тринадцатый VIII

NikL
8. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VIII

Хозяин Стужи 5

Петров Максим Николаевич
5. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
6.60
рейтинг книги
Хозяин Стужи 5

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Локки 6. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
6. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 6. Потомок бога

Сирийский рубеж

Дорин Михаил
5. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж

Третий Генерал: Том V

Зот Бакалавр
4. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том V

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

Вперед в прошлое 9

Ратманов Денис
9. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 9

Прорыв

Круз Андрей
3. Эпоха мертвых
Фантастика:
боевая фантастика
9.33
рейтинг книги
Прорыв