Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Злодейский путь!.. Том 1 и Том 2
Шрифт:

– Я слышал странное поверье. О том, что люди с белыми волосами у вас не в чести.

Староста чуть изменился в лице, когда это услышал. Взгляд его застыл, а щека дернулась от отвращения.

– Эти суеверия – пережиток прошлого. Только местный дурачок продолжает в них верить.

– Кто мог прибить к деревьям те куклы? – Шен скакал с темы на тему, стараясь подловить мужчину.

– Вы уже спрашивали об этом. Я бы рассказал, если бы что-то знал.

[Разблокировано достижение «Злодей-детектив»!] – внезапно разразилась Система.

«Что? – удивился Шен. – Я же ничего не добился».

[Но попытка была хороша!]

Шен чуть не рассмеялся в голос. Он вовремя осадил себя, но его смешок напряг старосту и его семью. Староста переглянулся с И Мори, которая напряженно молчала.

После ужина заклинатели попрощались с хозяевами и удалились в свои гостевые покои. Аннис Шен прихватил с собой, чтобы затем дать ей поручение не спускать глаз с молодой госпожи и всеми силами удерживать ее от ночных прогулок. Почему-то ему стало казаться, что от этой наивной с виду барышни можно ожидать чего угодно. Получив задание, девушка удалилась.

Остальных двоих Шен тоже без дела не оставил. Ал должен был сторожить их комнату от посягательств посторонних, а также следить за тем, чтобы никто из вдруг пришедших нежданных гостей, буде таковые объявятся, не понял, что заклинатели в комнате не в том количестве, в котором были оставлены. Как Ал с подобным разберется – Шен не представлял, но верил в его творческие способности. Для Муана должно было быть тоже свое задание: постараться поговорить с местными жителями, несмотря на поздний час. Однако выскользнув за порог вместе с Шеном, прославленный хозяин пика Славы наотрез отказался разделяться.

– Ты в темноте что ли плохо видишь? – раздраженно поинтересовался Шен.

В конце концов, шутки шутками, но на сей раз они были заняты серьезным делом, и здесь было не место ребячеству.

– А ты чем собираешься заняться?

– Чем? Хочу еще раз внимательнее изучить те куклы.

– Хорошо, - кивнул Муан. – Тогда сначала обойдем деревню, пока есть шанс, что кто-то еще не спит, а затем пойдем к куклам.

Шену не показалось это такой уж плохой идеей, поэтому он не стал возражать. И дело было совсем не в том, что одному как-то боязно идти ночью в лес изучать проклятые куклы, а в том, что он далеко не был уверен в способностях Муана заметить какую-то недосказанность или двусмысленность в словах местных жителей.

Если днем деревня казалась тихой, то к ночи совершенно вымерла. Шен и Муан шли по дороге, стараясь ступать как можно тише.

– Я понял, что еще не так в этой деревне! – воскликнул Шен, внезапно нарушая тишину.

– Что?

– Я не слышу лая собак! Ни одной собаки днем не видел, и сейчас мы гуляем по ночной деревне, и нигде не слышно ни лая, ни рыка.

– Да, это так, - согласился Муан. – Я еще днем обратил на это внимание. А сейчас обращаю твое внимание на то, что вон в том доме, похоже, горят свечи.

Шен и Муан подошли к дому на окраине улицы. За ним находился еще один дом, но тот был явно заброшен, так что последним домом можно было считать этот. Теперь они отчетливо различали, что внутри горит свеча. Калитки не было, поэтому заклинатели подошли и остановились у входной двери.

Легонько постучав, Шен прислушался. Он отчетливо ощущал человеческое присутствие внутри.

Напряженный голос спросил:

– К-кто там?

– Простите, что тревожим вас так поздно, - начал Шен. – Мы – странствующие заклинатели из ордена РР.

Он хотел добавить какую-нибудь просьбу, но дверь отворилась прежде, чем он смог придумать и озвучить ее.

– Заходите! – возбужденно потребовал стоящий на пороге мужчина.

Шен переглянулся с Муаном, несколько удивленный таким энтузиазмом местного жителя.

– Случайно не вы послали запрос на изгнание злого духа в наш орден? – спросил Шен.

– Что? – удивился мужчина. – Нет.

Он был среднего возраста, можно сказать в расцвете лет. Загорелое лицо и грубые руки – скорее всего он возделывал рис на полях.

Но я хотел вас предупредить. Болото скоро разольется из-за осеннего паводка, тогда деревню станет невозможно покинуть.

– Спасибо за беспокойство, - слегка поклонился Шен, решив не уточнять, что они всегда смогут покинуть деревню, улетев на мечах.

– Вам не стоит бродить здесь. Вы нам ничем не поможете. Тому, что обитает в нашей деревне, уже не один десяток лет.

– О чем вы?

– Я был еще мальчишкой, когда что-то поселилось здесь. Люди стали погибать один за другим, калечиться, страдать, будто их прокляли. Постепенно с улиц пропал смех, затем и сами жители предпочли лишний раз не показываться на улицах, выходить строго по делам и ни с кем зря не трепать языком. Кажется, это место уже покинула сама жизнь.

– Но когда все изменилось? Было какое-то событие? Отправная точка?

Мужчина потряс головой.

– Не знаю. Все происходило постепенно. Это не сразу стало бросаться в глаза. Казалось, просто неудачный год, второй. Только оглянувшись на годы назад я понял, что это не может быть просто очередным неудачным годом. К сожалению, я понял это слишком поздно.

– Поздно?

– Женщина, которую я любил и на которой хотел жениться, умерла в том месяце. Если бы я раньше понял, что дело в месте… что это не неудача, а нечто куда более темное… я бы бежал с ней далеко, пусть бы у нас почти не было денег, у нас был бы хоть какой-то шанс на нормальную жизнь. Но я все тешил себя надеждой, что в следующим году будет лучше, что наши места по-прежнему прекрасны, что здесь не могло поселиться зло… Если бы я только прекратил убеждать себя… А теперь у меня ничего нет. Мне незачем сбережения.

– Мне… очень жаль. Как умерла ваша жена?

– Мы не были женаты. Я думал, подкоплю немного денег, и устроим пышную свадьбу на всю деревню. Дураком я был. Нужно было хватать все сбережения и бежать отсюда. Она… однажды она просто схватилась за сердце и упала замертво.

– Думаете, это проклятье ее сгубило?

– Здоровые женщины ни с того ни с сего не падают замертво. К тому же, это далеко не первый случай в нашей деревне. Люди по-всякому умирают, но всегда неожиданно. Это ли не проклятье?

Поделиться:
Популярные книги

Наследие Маозари 7

Панежин Евгений
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 7

Двойник короля 20

Скабер Артемий
20. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 20

Кодекс Императора IV

Сапфир Олег
4. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора IV

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Феодал. Том 2

Рэд Илья
2. Диктатура Параметров
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Феодал. Том 2

Диверсант

Вайс Александр
2. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Диверсант

Я - истребитель

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Я - истребитель
Фантастика:
альтернативная история
8.19
рейтинг книги
Я - истребитель

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Законы Рода. Том 5

Мельник Андрей
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Майами

Фишер Марк
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Майами

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Путь к бессмертию 2

Покинтелица Евгений
2. Девятихвостый Богатырь
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Путь к бессмертию 2