Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Рано или поздно они найдут тебя, — сказал Гарри. — Собрался всю жизнь провести возле мусорного бака?

У него всегда был запасной план на случай, если произойдет очередная трагедия. Вернется — снова — Волдеморт или кто-то из его последователей. Начнется магическая чума или что-то, с чем невозможно справиться своими силами.

Он помнил, где лежит Палочка. У него никогда прежде не возникало соблазна воспользоваться ей, потому что она ассоциировалась с чудовищными событиями из детства, но то, что сделал Праудфут, было вполне подходящим поводом.

Действовать стоило быстро. Праудфут наверняка уже проводит общее собрание. Возможно, он успел отправить несколько групп для перехвата и поисков. Возможно, ему удастся понять, что именно и где именно собирается делать Гарри, пусть даже такая мысль казалась бредом. Могила Дамблдора — худшее место для укрытия. Если Гарри аппарирует сразу, скорее всего, никого не будет. У Праудфута не хватит людей расставить всех возле хоть сколько-то значимых мест.

Дорога отняла не больше минуты, и все время он оставался под Мантией, но ему все равно казалось, что время течет слишком медленно. Он представлял, как возле плиты его будет ждать отряд Эйвери. Поэтому когда рядом с гробницей никого не оказалось, Гарри удивился.

— Оказывается, ты не настолько предусмотрителен, — прошептал он и успел увернуться от проклятья благодаря приобретенным за долгие годы рефлексам. Мантия частично слетела с него во время падения на землю, и он использовал Протего вслепую, поднимаясь, путаясь в тонкой ткани.

— Не двигайтесь, мистер Поттер! — закричал Чарли Доу, выбегая из-за гробницы с выставленной палочкой. — У меня приказ!

«Разумеется, он отправил сюда самого бесполезного», — с облегчением подумал Гарри.

— Вам нечего бояться, мистер Поттер, я на вашей стороне! — кричал Чарли, медленно приближаясь.

Гарри обезоружил его и подобрал сначала вторую палочку, затем Мантию. Чарли бежал к нему, несмотря на то, что уже ничего не мог сделать.

Остановитесь!

— Чарли, — строго ответил Гарри, направив на него палочку, — у меня сегодня был плохой день. Если не будешь делать глупостей — я просто уйду и даже оставлю тебе твою палочку. Ясно?

— Д-да, — ответил Чарли, замерев. — Вы пьяны, мистер Поттер.

— У меня был повод, уверяю, — сказал Гарри, направляясь мимо него к гробнице. — Праудфут обманул меня.

— Н-нет… я х-хотел п-предупредить в-вас, — пробормотал Чарли, когда Гарри приподнял каменную плиту над телом директора.

От удивления он не удержал заклинание, плита упала на край возвышения, раскололась надвое. Массивная часть упала внутрь. Гарри охватил ужас — он бросился вперед. Глыба закрыла большую часть обзора, и ее пришлось вытаскивать заклинанием.

Теперь смотреть внутрь Гарри было страшно. Он осторожно подошел вплотную и заглянул вниз.

«Пожалуйста, пусть она будет цела, пожалуйста», — думал он, вглядываясь в обезображенное тело.

В отличие от него Бузинная Палочка осталась целой. Гарри достал ее, невольно коснувшись руки директора, и как можно скорее отступил дальше. Его тошнило от увиденного. Он не мог поверить, что действительно совершил настолько ужасное преступление — осквернил память человека, который всю жизнь посвятил попыткам уберечь мир от зла.

— М-мистер П-поттер? — подал голос Чарли.

Гарри обернулся и посмотрел на него. У молодого аврора был растерянный вид — он не понимал, зачем нужно было открывать могилу. Ему приказали отправиться в глухомань, он не рассчитывал увидеть здесь Гарри, и явно знал совсем мало. Но Гарри помнил, что тот начал, заикаясь, говорить о своем желании предупредить. Если бы не те слова, если бы не те действия, Гарри не пришлось бы открывать могилу, прятаться от коллег, терпеть унижение во время обыска.

— М-мистер П-поттер? — повторил Чарли.

— Боишься? — спросил Гарри, остановившись в паре шагов от него.

— Н-нет, — ответил Чарли.

— Ложь, — сказал Гарри, закатал рукав и показал старый шрам. — Меня учили не лгать, Доу, и думаю, мне придется научить тому же тебя. Ты сливал информацию Праудфуту? — спросил Гарри.

— Н-нет, — сказал Чарли, отводя взгляд.

— Ты слил нас всех, — продолжил Гарри. В его руке уже была Старшая Палочка. Он вспомнил ощущение, которое испытывал только раз во время Битвы за Хогвартс.

Нет, не только раз. Оно возникало недавно, совсем недавно…

— М-мистер Поттер? — подал голос Чарли, заставляя Гарри очнуться от размышлений.

— Ты предал нас, Чарли, — сказал тот, выставив палочку. На языке вертелось заклинание, которое он, разумеется, не имел права произносить. Тем более к коллеге, пусть бывшему, тем более за такую глупость. Что такое слить заговор старших? Благое дело, наверняка, так Чарли и думал. Наверняка, он никому не хотел плохого, просто выполнял инструкцию начальства.

— Н-нет, м-мистер П-поттер, он заставил меня, — сказал напуганный Чарли. — Клянусь вам, я н-никогда бы не с-стал с-сам. Он з-заставил м-меня вызывать М-метку.

Гарри отступил, опустил палочку, пораженный услышанным.

— Что ты сказал?

— Он сказал, ему н-нужно устроить п-проверку, — продолжил Чарли, заметив, что его слова действуют. — Ссказал, ч-что среди н-нас П-пожиратель С-смерти. Я д-думал, это м-мистер Эйвери.

— Эйвери? С какой стати?!

— Из-з-за ф-фамилии, — сказал Чарли, хлопая глазами.

— Мерлин Великий! Ты вызвал Метки? По приказу Праудфута? Ты сможешь подтвердить это в суде, Чарли? Ты говоришь правду?

— Д-да, — растерялся Чарли. — Д-да, конечно. Я вызвал д-две Метки, потому что он так приказал м-мне.

Гарри облегченно вздохнул, у него, наконец, появился шанс разобраться во всем без жертв. Он подошел к Чарли и отдал волшебную палочку.

— Мы немедленно вернемся в Министерство, — сказал Гарри. — Следуй за…

Возможно, Протего использовала Бузинная Палочка — впоследствии он не мог поверить, что сам среагировал настолько быстро. Проклятье Доу скользнуло по щиту и упало на землю, оставив рядом с ногами Гарри обугленный участок.

Поделиться:
Популярные книги

Динка

Осеева Валентина Александровна
Детские:
детская проза
3.89
рейтинг книги
Динка

Кодекс Императора IV

Сапфир Олег
4. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора IV

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Тринадцатый XII

NikL
12. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
7.00
рейтинг книги
Тринадцатый XII

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род

Легионы во Тьме 2

Владимиров Денис
10. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Легионы во Тьме 2

Ботаник

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
4.56
рейтинг книги
Ботаник

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Локки 10. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
10. Локки
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Локки 10. Потомок бога

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Первый среди равных. Книга VI

Бор Жорж
6. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VI

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2