Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наконец-то вместе
Шрифт:

— Что? — со смехом переспросила Сэм, удивленная непривычно длинной, изобиловавшей метафорами речью неизменно лаконичного и прямого Маккорда.

— Сегодня утром позвонил адвокат Валенте и пригласил нас на тет-а-тет в офис своего клиента, — уточнил Маккорд, и Сэм вдруг поняла, что столь необычная витиеватость вызвана беспомощным раздражением. — Я, разумеется, отказался. Однако после того, как он предупредил о всех неприятностях, ожидающих меня в суде, я сдался и великодушно согласился. — И, посмотрев на часы, он брезгливо уточнил:

— Они скоро будут здесь.

— А Бьюкенен сказал, какого дьявола ему нужно? — неожиданно вмешался Уомэк, вытирая стекла бифокальных очков. Временами он вел себя настолько тихо, что Сэм забывала о его присутствии, но в разговоре частенько бывал на удивление категоричным и язвительным.

— Он заявил, — сардонически бросил Маккорд, — что считает, будто его клиент стал объектом нашего расследования по делу Мэннинга, и желает избавить нас от излишних хлопот и расходов на проверку неверной версии.

— Интересно, чем это вызвано? — протянул Уомэк, озабоченно хмурясь.

— Во-первых, Валенте знает, что за ним пустили «хвост». И постарался его стряхнуть, как только миссис Мэннинг дружески поболтала с репортерами и села в машину. Однако, — с мрачной веселостью продолжал Мак-корд, — один из наших патрулей заметил «бентли» Валенте у ресторана на Грейт-Джонс-стрит. Угадайте, в какой ресторан он ее повел?

— К тетке, — уверенно ответил Шредер.

— «Анжелиниз», — кивнул Маккорд. — Кроме того, она провела с ним прошлую ночь.

Откинувшись на спинку кресла, он взял карандаш и принялся листать записную книжку.

— Какая досада, что мы не смогли установить связь Валенте и Ли Мэннинг до той знаменитой вечеринки. Итак, судя по моим заметкам, мы проверили записи звонков Валенте и Мэннинг. Несколько раз Логан Мэннянг звонил Валенте из своего кабинета. Единственный звонок из квартиры Мэннингов был сделан за день до исчезновения Логана, когда миссис Мэннинг находилась в театре и готовилась к премьере.

Он еще раз бегло проглядел страничку, словно желая удостовериться, не пропустил ли чего.

— Мы говорили со швейцарами обоих домов, с официантами во всех ресторанах и барах, где Валенте за последний год воспользовался кредитной картой. Никто и никогда не видел их вместе, если не считать вечеринки в доме Мэннингов. Зато теперь они неразлучны и регулярно перезваниваются.

Маккорд рассерженно бросил на стол карандаш и записную книжку.

— Из записки Валенте следует, что они притворялись, будто не знакомы друг с другом, но каким образом, черт возьми, эти двое общались раньше? Как могли встречаться, быть любовниками, не говоря уже о том, чтобы замышлять убийство, не оставив никаких улик? Когда они впервые встретились, и сколько это продолжалось?

Сэм неожиданно застыла и выпрямилась.

— На какой улице находится ресторан Анжелини?

— Грейт-Джонс-стрит. По-моему, это ты все знала об этом ресторане, — напомнил он, удивленный столь внезапным и живым интересом.

— Да, но никогда там не бывала. Уточните адрес.

— Да эта улица длиной всего в несколько кварталов. Какая тебе разница?

Сэм разразилась смехом и вскочила:

— Они знакомы целую вечность!

И, не вдаваясь в подробности, повернулась и направилась к своему столу, где оставила досье Ли Мэннинг.

Глава 54

Но надолго ее выдержки не хватило. Несколько минут спустя торжествующая Сэм примчалась обратно, водрузила папку перед Маккордом, ткнула пальцем в один из прежних нью-йоркских адресов Ли и, смилостивившись над сгоравшими от любопытства Уомэком и Шредером, объявила:

— Ли Мэннинг жила на Грейт-Джонс-стрит, еще когда была студенткой Нью-Йоркского университета.

Маккорд бросил взгляд на адрес, сунул руку в ящик стола и выхватил телефонный справочник.

— Я уже проверила, — сообщила Сэм, усаживаясь. — Там зарегистрированы ресторан и супермаркет. Последний находится на этой улице вот уже сорок пять лет. Как раз в квартале от бывшего дома Ли Мэннинг. Я также проверила, где работал тогда Валенте. Представляете себе, именно там и как раз в тот период, когда Ли Мэннинг жила по соседству.

Шредер удостоил Ли одобрительного, почти отцовского кивка, но тут же деловито спросил:

— А когда именно она там жила?

Услышав ответ, он прищурился и задумчиво уставился в потолок.

— Значит, к тому времени, как она встретила Валенте, тот уже отбыл срок за убийство…

Никто ничего не ответил. Все и так было достаточно ясно. К тому же они так успели вызубрить биографию Валенте, что знали ее не хуже собственной.

— Давайте попробуем набросать иной сценарий отношений Валенте и Мэннинг и посмотрим, сработает ли он, — предложил Шредер. — Валенте знакомится с Ли Кендалл, когда та живет в двух шагах от магазина, и между ними завязывается роман. Он, естественно, рассказывает ей историю своей жизни, и поскольку Валенте — крутой ублюдок и гордится этим, то и не скрывает своего пребывания в тюрьме за убийство. По каким-то причинам они охладевают друг к другу, и каждый идет своей дорогой. Она выходит за Мэннинга. Валенте занимается махинациями. Они больше не видятся. К тому же нужно учесть, что у них с самого начала было мало общего, верно?

— Верно, — подтвердил Уомэк. — Давай дальше, я с тобой.

— Проходит четырнадцать лет, — продолжал Шредер. — В один прекрасный день Ли Мэннинг узнает, что муж ее обманывает или отмывает незаконные деньги либо еще что-то. Итак, к кому она обратится и попросит совета? Кто из ее приятелей знаком с убийством не понаслышке?

— Она звонит старому дружку с Грейт-Джонс-стрит, — громко вставил Уомэк.

— Точно. Звонит из автомата, он заезжает за ней, и они беседуют в машине. После этого они пару раз встречаются точно таким же образом, чтобы обговорить планы, но только и всего. Этим объясняется полное отсутствие доказательств их связи. Потому что никакой связи не было.

Он вдруг замолчал и снова нахмурился.

— Если хорошенько подумать, вполне возможно, вряд ли она ни с того ни с сего позвонила Валенте. Секретарь Мэннинга сказала, что убитый последние несколько недель перед смертью пытался заключить с Валенте какой-то контракт. Может, сам Мэннинг и привел Валенте к жене, а уж та сразу сообразила, что старый приятель, как никто, сумеет поспособствовать в избавлении от ненавистного мужа… А, не важно, что именно там было, — отмахнулся Шредер, тряхнув большой головой. — Главное, что в ночь перед тем, как навсегда упокоить старичка Логана, тот внезапно решает, что неплохо бы умаслить потенциального инвестора, пригласив его на вечеринку в честь Ли. Секретарь миссис Мэннинг, Бренна-как-ее-там, особо подчеркнула, что сам Мэннинг в последнюю минуту добавил имя Валенте к списку гостей.

Поделиться:
Популярные книги

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Я не царь. Книга XXIV

Дрейк Сириус
24. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не царь. Книга XXIV

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Портрет дьявола: Собрание мистических рассказов

Скотт Вальтер
Проза:
классическая проза
8.09
рейтинг книги
Портрет дьявола: Собрание мистических рассказов

Неучтенный элемент. Том 11

NikL
11. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 11

Дважды одаренный. Том IV

Тарс Элиан
4. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том IV

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Моров. Том 3

Кощеев Владимир
2. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 3

Варвара Асенкова

Алянский Юрий Лазаревич
Корифеи русской и зарубежной сцены
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Варвара Асенкова

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8