Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Не слишком ли это жестокий урок? Не слишком ли бессердечный? Альфред лишь внутренне усмехнулся: ему было плевать на все эти трупы. Более того, он был более, чем рад сложившейся ситуации: пускай это было не то "поражение" какое он хотел, но зато теперь Иона будет знать, что победа в бою далеко не всегда означает настоящую победу. Оказаться в нужном месте и в нужное время зачастую бывает гораздо важнее, так что все эти детишки умерли не напрасно: их смерти послужили благому делу. Кстати о причине их смерти... Альфред не сразу обратил внимание на каменное возвышение недалеко от горы трупов: должно быть когда-то давно оттуда вещал священник, или кто тут заправлял в те времена? Но сейчас, подойдя поближе к залитому кровью камню, Альфред заметил на его ровной поверхности что-то, не вписывающееся в окружающую обстановку. Человеческая берцовая кость. Чего странного в человеческой кости посреди скотобойни? То, что она была девственно-белой, без единой капли крови на ровной, как будто отполированной поверхности.

– Госпожа, что вы можете сказать об этом?
– Альфред не стал медлить и поспешил отвлечь Иону от самокопания: урок уроком, но ей нельзя позволить погрузиться в пучину самобичевания.

– Что?
– Как-то отстраненно спросила девушка, медленно приближаясь, обходя трупы по широкой дуге.

– Я не способен чувствовать ману.
– Пожал Альфред плечами.
– Это артефакт?
– Наконец взгляд девушки сфокусировался и она стала задумчиво рассматривать кость.

– Нет, я не чувствую в ней ни капли маны.
– Наконец ответила Иона.
– Она ощущается по-другому. Как картина? Нет! Как Искра? Нет!
– Ведьма задумчиво перебирала понятия.
– Точно! У меня такое ощущения, что я смотрю на сотню произведений искусства, сконцентрированных в этой кости! И оно... Я не знаю, двигается? Какое-то движение? Нет, перемешивание? Да, перемешивание! Нет, я не знаю, что это такое!
– Наконец сдалась она, отводя взгляд. Альфред же поднял кость, и не почувствовав ничего странного, направился на выход.

– Госпожа, думаю вам будет лучше подышать свежим воздухом.
– Заявил он, аккуратно подталкивая задумчивую Иону к выходу.

– Долго же вы! мы уже решили идти вас искать.
– Заявил Дитмар на выходе из руин замка. Похоже, что пока Альфред с Ионой ползали по подземельям, истощеные Дитмас с Найлой успели очнуться, обустроить лагерь, и всей группой пойти искать запропастившуюся Белую.
– А где пленники?
– Поинтересовался он, заглядывая ионе за спину.

– Нет пленников.
– Безжизненным тоном заявила девушка.
– Все мертвы.
– Тут же повисла оглушительная тишина. И тем более неожиданно прозвучал веселый, радостный голос...

– Так вот, от кого она так рьяно убегала!
– Все присутствующие тут же повернулись к источнику голоса, и увидели как со стороны леса к ним приближался огромный, с быка размером, белоснежный лев. В своей пасти эта зверюга держала окровавленную, и бессознательную незнакомку, а на его спине, у основания величественной гривы, сидела молодая девушка, на вид ровесница Ионы.
– Вы же не будете против, если я заберу вон ту косточку?
– Показала она пальчиком на кость в руках Альфреда.

– Госпожа.
– Наклонился дворецкий к уху Ионы.
– Я настоятельно рекомендую вызвать подкрепление. И прошу вас, не упускайте из вида свое окружение: я уверен, что у этой ведьмы есть сообщница.
– Иона с любопытством взглянула на своего фамильяра, но ничего не спросила - не время. Так что девушка только кивнула и повернулась к новоприбывшей. Альфред тем временем передал кость Дитмару и встал рядом с Ионой. Он узнал голос этой девушки. А потом узнал и саму девушку. Это была та самая ведьмочка, которая и призвала его в этот мир. А раз так, то и та женщина в кресле-каталке должна быть неподалеку, и что-то подсказывало ему, что ночной лес не станет преградой той "калеке".

Глава 9

Глава 9

– Переговоры обычно начинают с представлений.
– Заметила Иона, хмуро рассматривая незваную гостью.

– Алекто Морели.
– Пожала она плечами.
– А его зовут Михос.
– Похлопала она белоснежного льва по гриве. Ну а ваши имена мне не интересны: я их все равно не запомню. Ну так что? Отдадите кость по-хорошему, или перейдем к более активным методам?

– Похоже, что у меня нет особого выбора.
– Побежденным тоном заявила Иона.
– Отдам, но при одном условии.

– Хм?

– Зачем она тебе понадобилась?

– Я Михосу будку из костей собираю, но как раз берцовых не хватает.
– Не моргнув заявила Алекто.

– Прекрасно!
– Улыбнулась Иона.
– Подойди и возьми ее.
– Алекто наконец оторвала взгляд от Ионы и быстро осмотрела всех присутствующих, оценивая, но не задерживаясь ни на ком дольше секунды. Потом она уже открыла было рот, чтобы что-то сказать, но вдруг замерла, а ее взгляд уперся в Альфреда.

– Постой-ка! Я тебя знаю!
– Обличительно показала она пальцем на дворецкого.
– Ты тот фамильяр, который отказался от контракта со мной!

– Давно не виделись, мисс Алекто.
– Вежливо поклонился Альфред.
– Как видите, я нашел себе более достойную госпожу.

Альфреда всегда поражала сила слов. Все эти магии, сверхъестественные способности, армии, ядерное оружие, космические дредноуты, но если докопаться до самой сути, на протяжении истории именно слова нанесли наибольший ущерб. Слова способны начать войну, превратить друзей во врагов, сплотить враждующие нации, или разрушить нерушимые империи. Ни одно другое оружие не способно на то, чего можно достичь нужными словами в нужное время. И когда наступало такое время, Альфред каждый раз восхищался произведенным эффектом. Вот и сейчас вся расслабленность и улыбчивость как ветром сдуло с лица Алекто. Вместо них появилось нечто сложное, смешанное. Уязвленная гордость, злость, ревность, ненависть, обида и еще много чего, понемногу. Ясно было одно: Альфред задел за живое, и просто так Алекто не собиралась это оставлять.

– Убей их всех!
– Сквозь зубы прошипела она, спрыгивая со спины Михоса.

– Госпожа, вы все еще желаете мерится силами с другими ведьмами, или мне разобраться с этой ситуацией?
– Спросил Альфред, довольный произведенным эффектом.

– У меня нет настроения.
– Отозвалась девушка, не забыв бросить на дворецкого укоризненный взгляд.

– Как вам будет угодно.
– Кивнул Альфред, выступая вперед.

Михос же не спешил приближаться. Вместо этого лев оглушительно зарычал, при этом начав светиться! Каждая шерстинка на его шкуре вдруг засветилась чистым, белым светом, превращая и так величественное животное в нечто... Божественное. Альфред лишь усмехнулся: неплохая попытка его отвлечь: в следующий миг дюжина гейзеров выстрелила из земли, выбрасывая вместе с клочками земли и грязной воды, еще и по одной, с человека размером, норку. По крайней мере эти животные больше всех напоминали норку, если не обращать внимание на жесткую шерсть, больше похожую на железные иглы, гораздо более острые зубы, длиннющие когти на всех лапах, и всполохи зеленоватой энергии, прокатывающиеся от кончика носа, до кончика хвоста. Даже приняв на себя весь удар далеко не слабых гейзеров, эти зверюги извивались в воздухе, пытаясь принять более подходящее для приземления положение.

Удар по норкам как будто послужил сигналом к нападению: из недалекого леса на полной скорости выскочила стая волков. Каждый с теленка размером, имеющий лед вместо шерсти, и оставляющий за собой полосу замерзшей земли. С неба на Альфреда стал пикировать сокол, размерами больше напоминающий птеранодона. Вместе с этим соколом в его направлении падали и с дюжину перьев этой птицы. Перьев, окутанных миниатюрными воздушными вихрями. С другой стороны от стаи ледяных волков на поле боя ворвался медведь. Размером чуть больше Михоса, он полыхал как погребальный костер, а его когти с клыками, казалось, были сделаны из магмы. Альфред наблюдал за происходящим с настоящим интересом: с одной стороны вполне себе ожидаемо. Король зверей имеет власть над зверями, верно? А что, если это магический король зверей? На каких тварей распространяется его власть? Вон, со стороны руин замка появился питон таких размеров, что наверное сам замок мог бы послужить ему завтраком, вот только по мере его продвижения из земли начинали вырастать молодые побеги, трава зеленела, и снова тянулась к отсутствующему до утра, солнцу. Ага, стая гиен, ничуть не уступающих волкам по размерам отличалась тем, что их "камуфляж" делал их абсолютно прозрачными, то есть невидимыми. Ну если не обращать внимания на приминающуюся под их лапами траву. А вон, чуть поодаль стоит одинокий олень с рогами таких размеров, что Альфред подивился, как у него шея не ломается. Ну а то, что между рогами плясали все более и более мощные разряды электричества, не предвещало ничего хорошего.

Тут под ногами команды Дитмара из ниоткуда появилась сияющая синим пентаграмма: Иона эвакуировала посторонних, но за секунду до того, как заклинание перемещения отправило Черных на расстоянии нескольких десятков километров отсюда, из тени Найлы выскочила черная, как ночь пантера. Зверюга была не крупнее обычной пантеры, но при этом была заметно быстрее и имела определенную цель: Дитмара, все еще держащего трофейную кость. Альфред мог поклясться, что никаких пантер там секунду назад не было, а значит эта тварь способна становиться нематериальной. Предупредить Тристана с Конрадом не было времени, и их молниеносные удары прошли буквально сквозь огромную кошку, лишь создав какие-то теневые завихрения внутри тела существа. Гравитационный всплеск тоже не произвел на пантеру особого впечатления, и лицо Дитмара уже собиралось познакомиться с когтистыми лапами теневого хищника, как на ее пути появилась паутина. Паутина, напитанная маной оказала на пантеру неожиданный эффект: вместо того, чтобы попасться в нее и запутаться, паутинки попросту разрезали хищницу прямо в полете и в Дитмара ударило несколько дюжин кровоточащих ошметков только что бывших опасным противником. К сожалению это не поменяло массу зверюги и парень полетел на землю. Удар, берцовая кость выпадает у него из рук, и отлетает за границу пентаграммы, а в следующий миг граница вспыхивает ослепительным светом, и команда исчезает. Отметив, что одна из гиен-невидимок тут же бросилась к кости, Альфред улыбнулся еще шире.

Поделиться:
Популярные книги

Ну, здравствуй, Герой!

Француз Михаил
2. Здравствуй, Мир!
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ну, здравствуй, Герой!

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Винокуров Юрий
38. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Неудержимый. Книга XXXVII

Боярский Андрей
37. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXXVII

Последний реанорец. Том IV

Павлов Вел
3. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Последний реанорец. Том IV

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Наномашины, ученик! Том 6

Новиков Николай Васильевич
6. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, ученик! Том 6

Двойник короля 11

Скабер Артемий
11. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 11

Телохранитель Генсека. Том 3

Алмазный Петр
3. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 3

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Геном хищника. Книга седьмая

Гарцевич Евгений Александрович
7. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга седьмая

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8