Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Душа ифрита
Шрифт:

— Отвечай на вопрос, — Эл нахмурилась.

— Я тоже из Хиоса! Меня Артуром зовут. Если что, в кармане куртки есть удостоверение, можете проверить.

Эл по-прежнему смотрела на него с недоверием, но пистолет убрала. Я быстро залез в его нагрудный карман и вытащил небольшую карточку. Такие давали всем в начале войны. На твердой поверхности значилось имя, возраст, часть, а также фотография, чтобы можно было идентифицировать личность.

— Он из новобранцев, — сказал я, глядя в карточку.

Тогда Эл раздраженно вздохнула и толкнула незнакомца ладонями в грудь, поскольку он все еще сидел на ней. Парень, потеряв равновесие, свалился в снег, а Эл поднялась и начала отряхиваться.

— Но есть один момент, который я не совсем понимаю, — было кое-что странное в его внешности. — Твое лицо схоже с фотографией, поэтому в твоей личности я уверен. Но в документах написано, что тебе двадцать лет, хотя выглядишь ты гораздо младше. Ты их подделал, не так ли?

—Да, — парень виновато опустил взгляд. — Мне пятнадцать.

— Слишком мало, чтобы воевать, — задумчиво произнесла Эл.

— Поэтому мне пришлось пойти на такой шаг, я хотел воевать вместе со всеми.

— Если твои документы подделка, то как нам верить тебе?

— Я не вру! — воскликнул он. — Это была необходимая мера. Я заплатил одному генералу, чтобы он подделал документы. Если хотите удостовериться, можете обратиться к нему, фамилию я скажу.

— Так просто топишь других людей? — усмехнулась Эл.

— Просто не хочу, чтобы вы меня убивали.

— Как ты оказался один в лесу? — я понимал, что у нас нет времени на сантименты.

— Меня схватили пару дней назад. Мы вышли на задание, но попали в засаду. Когда я очнулся, то был уже в плену.

— Когда ты сбежал? — дело принимало дурной оборот.

— Около шести-семи часов назад.

— Надо срочно отсюда уходить, — я оглянулся кругом, но не заметил ни единого следа. И все же к нему наверняка поставили хвост.

— Вик, нам некуда бежать, — встревоженно сказала Эл.

Это была правда. Недалеко располагался наш лагерь. Мы не могли привести врага прямо к воротам, сначала нужно было замести след. Но и другого штаба в округе не было, а значит, на помощь рассчитывать не приходилось.

— Надо где-нибудь переждать, — это единственное решение в данной ситуации.

— Но кругом же голый лес! Где мы будем пережидать?

— Я знаю, кто вы, — вклинился парень, пока мы с Эл спорили. — Вы же те самые ифриты, да?

— Что? — кажется до Эл не сразу дошел смысл сказанных слов.

А парень смотрел на нее во все глаза и улыбался с некоторой долей наивности. До меня вдруг дошло, что он имеет в виду. Это как раз та самая история, за которую нас отчитывал Елин. А вот Эл до сих пор не поняла, она смотрела на него, как на умалишенного.

— Парень, — сказал я. – Они ведь будут идти по твоему следу, ты знаешь об этом? Беги как можно скорее в свою часть, а мы постараемся их отвлечь. И никому не говори, что видел нас в лесу, понял?

— Ифриты, — тихо повторила Эл, а потом в ее глазах промелькнуло что-то вроде догадки. — Так он из части Елина?

— Судя по всему. Только они знали об этой нелепой истории.

— Вик, его нельзя отправлять одного в часть.

— Это еще почему?

— Речь же идет о Елине! Ты и без меня прекрасно знаешь, какой ярлык вешают на тех, кто вернулся из вражеского плена. В лучшем случае ему влепят клеймо и отстранят от дел, а в худшем – запрут под замок до конца войны. Ты и сам слышал, что сказал нам Елин

Я устало потер переносицу. Парень, слово которому в этом споре не давали, смотрел то на меня, то на Эл. Он пытался понять, что у нас на уме, а в глазах его снова появилось выражение страха. Объективно, я прекрасно понимал, что Эл права по всем пунктам.

— И что ты предлагаешь нам делать? Мы не несем ответственности за решение другого командования. Так что я бессилен в данной ситуации.

— Ты не прав, — сказала Эл, делая шаг к мальчику, как бы закрывая его от меня. — Мы можем взять его с собой. Это единственное верное решение.

— Эл, у нас не детский сад, чтобы собирать таких как он, а потом нянчиться с ними. И я не хочу нести ответственность за...

— Ты и не будешь. Я возьму его под свою опеку.

— Ты хоть понимаешь, о чем говоришь? Порой не можешь позаботиться даже о себе, а хочешь взять ответственность за другого человека?

— Я смогу с этим справиться. Вик. Неужели ты хочешь взять на себя ответственность за одну загубленную жизнь?

— Эл, речь совсем не о том...

— Как раз о том, Вик. Это то же самое, что не спасти его сейчас. Обещаю, что это тебя не побеспокоит, я сама смогу обучить его всему необходимому.

Я еще раз оглянулся назад. Мне показалось, что вдали шевелятся ветки деревьев, хотя ветра не было. Времени совсем не оставалось, а Эл продолжала припираться. Я решил, что с этой проблемой мы разберемся чуть позже, сначала надо было придумать путь к спасению.

— Хорошо, делай, что хочешь, — быстро бросил я ей, а потом схватил их обоих за руки и начал быстро шагать. — Нам надо делать ноги, они близко.

Благо через несколько метров виднелся очередной овраг. Он был совсем маленьким, но нам должно было хватить.

— Ты, — я показал пальцем на мальчика. — Живо снимай куртку.

— Так холодно же, — возразил он.

— Лучше делай так, как он говорит, — Эл видела, как я начал краснеть от злости. Слишком часто она испытывала это на себе.

С ней почему-то парень спорить не стал, он послушно снял куртку и протянул ее Эл.

— Теперь ты должен аккуратно подойти к тому дереву, оставляя следы, а затем так же аккуратно отойти назад по своим же следам.

Парень посмотрел на меня словно в тумане, но все же сделал то, что я просил. Теперь к большому толстому темному стволу вели следы маленьких детских ног.

Поделиться:
Популярные книги

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Отморозок 4

Поповский Андрей Владимирович
4. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отморозок 4

Княжья Русь

Мазин Александр Владимирович
6. Варяг
Приключения:
исторические приключения
9.04
рейтинг книги
Княжья Русь

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Эволюционер из трущоб. Том 9

Панарин Антон
9. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 9

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Я до сих пор царь. Книга XXXII

Дрейк Сириус
32. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор царь. Книга XXXII

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Повелители сумерек

Первушина Елена Владимировна
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
юмористическая фантастика
детективная фантастика
6.00
рейтинг книги
Повелители сумерек

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Интриганка

Шелдон Сидни
Приключения:
исторические приключения
9.24
рейтинг книги
Интриганка