Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Драконьи чары для попаданки
Шрифт:

Мрачно взглянув в зеркало, к которому меня подвела служанка, я подумала, что буду только рада, если герцог откажется от меня. Но Рауху плевать на мою внешность. Он женился бы на мне, будь я даже кривой или хромой.

Девушка в зеркале выглядела очень бледной. Потухший взгляд, прилипшие ко лбу пряди волос, искусанные в волнении губы. Мирабель Ренси была совсем не похожа на счастливую невесту.

Лита, усадив меня на стул, засуетилась. Протерла лицо полотенцем, смоченным в теплой воде, потом нанесла крем. Расчесала волосы, заплела их в косу и уложила короной вокруг головы. Немного подумала и, отлучившись ненадолго, принесла полураспустившийся бутон белой розы, украсив им прическу.

— Это зачем? — нахмурилась я.

Глупо, но розы напоминали мне о герцоге Раухе.

— Это традиция, госпожа, — робко возразила служанка. — На помолвку и свадьбу невесте вплетают в волосы свежие цветы.

— Убери немедленно.

Мало мне предстоявшей помолвки с герцогом, обожавшим этот цветок! Но я не доставлю ему удовольствия, появившись перед ним с розой в волосах. Это было равносильно тому, чтобы признать поражение.

— Но, как же, традиция, госпожа, — пролепетала Лита. — Цветы — символ невинности и чистоты невесты. Если вы появитесь без них…

— … люди будут сплетничать. Мне все равно, тем более, что я еще не обручена. Впрочем, можешь найти в саду сорняк и вплести его в косу.

Лита прыснула со смеху, представив невесту с крапивой в волосах. А, что, я могу стать основательницей новой моды. Жаль, что герцог и бровью не поведет, заметив странное «украшение».

Убрав цветок, служанка еще раз пригладила мне волосы, потом принесла несколько летних платьев. Скользнув по ним равнодушным взглядом, я ткнула пальцем в ближайшее ко мне, из сиреневого шелка. Лита недовольно нахмурилась — она надеялась, что я выберу белое или розовое, более подходящее невесте, — но возразить не решилась. Наверное, испугалась, что я, рассердившись, выйду к герцогу в домашнем платье из грубого серого сукна.

Пока служанка помогала мне одеваться, я невольно вспомнила подготовку к другой свадьбе, в моем мире. С каким удовольствием я вертелась перед зеркалом, примеряя платье, поправляя пышную юбку, любуясь тонким кружевом и мелкими жемчужинами, которыми был расшит корсаж.

Та свадьба так и не состоялась. Подготовка, заказанный банкет, многочисленные подарки — всё оказалось зря. Но я хотя бы была счастлива несколько месяцев, верила, что люблю и любима.

А сейчас… При мысли о предстоящем фарсе сжималось сердце. Хороша помолвка, когда у жениха и невесты нет ни капли тепла, друг к другу.

«Помолвка — это еще не свадьба», — вспомнились мне слова Лореса. Только это и поддерживало меня, когда в комнату заглянула госпожа Ренси, чтобы проводить меня вниз.

Айрин была в прекрасном настроении. Улыбалась, шутила, не замечая моих односложных ответов и тоскливого взгляда. Подойдя ближе, она поправила висевший на моей шее медальон.

— Я же говорила, что он принесет тебе счастье, — удовлетворенно кивнула женщина. — Подумать только: моя дочь — герцогиня! Соседи умрут от зависти, и не только они. Я уже написала Леоне, что скоро встречусь с ней в столице. Пойдем. Нехорошо заставлять герцога ждать.

Двери в гостиную оказались широко раскрытыми. Окинув взглядом комнату, я заметила до блеска начищенный пол, мебель, покрытую красивыми накидками, и обилие цветов в вазах.

Наверное, госпожа Ренси с удовольствием обновила бы весь дом, чтобы отпраздновать помолвку, но у неё не хватило времени.

Дир Ренси встретил меня холодным взглядом. Похоже, что дочь, проявив непослушание, сильного его разочаровала. Хорошо, что он не знает, что я пыталась бежать.

Герцог, поднявшись, учтиво поклонился мне и госпоже Ренси. Он вел себя сдержанно, не пытаясь понравиться, не улыбался и не осыпал меня комплиментами. Наверное, понял, что ни слова, ни магия на меня не подействуют.

Да и зачем тратить силы? Он был заранее уверен в успехе. Через пару дней Мирабель Ренси станет его женой. Это обязательно скажется на его сопернике-драконе. Умрет ли принц или лишится магической силы, герцога не волновало. Главное, трон станет гораздо ближе.

Мне казалось, я прочитала сокровенные мысли герцога. Но тот только криво усмехнулся. Он знал, что избранница дракона не может рассказать о своей Паре, и, значит, ему ничего не угрожает.

Наши руки соприкоснулись, и я содрогнулась от отвращения. Ладонь герцога оказалась холодной и влажной.

— Вот и вы, Мирабель, — негромко произнес герцог. — Благодарю за то, что приняли мое предложение.

— «Приняла предложение»? Не смешите. Будь у вас хоть капля чести, вы бы отказались от этого брака.

— Зачем отказываться от союза, который принесет такое счастье и мне, и всей Ристании?

— Вы — убийца.

— Опасно раскидываться такими обвинениями. В чем моя вина? В том, что я влюбился в девушку, которая, к несчастью, связана с другим? — последние слова он прошептал мне на ухо. Господин Ренси и его жена ничего не услышали.

— Отвратительно.

— Надеюсь, со временем, вы будете лучше относиться к нашему браку. А сейчас, не пора ли нам начать?

Он повернулся к господину Ренси. Тот вышел вперед и начал быстро говорить о том, как он счастлив выбором Его Светлости, и надеется, что их брак с Мирабель будет счастливым.

На мой палец скользнуло кольцо с бриллиантом. Герцог притянул меня к себе, собираясь поцеловать, но я отвернулась, и его губы скользнули по щеке.

Меня охватило отчаяние. Помолвка состоялась, что дальше, свадьба? Почему я так легко поверила Лоресу, что тот мне поможет?

Словно прочитав мои мысли, Раух небрежно бросил:

— Свадьба через два дня — это не слишком быстро? Мне пора возвращаться в столицу.

«Мне», а не «нам», отметила я. Для герцога молодая жена ничем не отличалась от домашней собачки. Он даже ради приличия не поинтересовался её мнением.

Дир Ренси и его жена кивнули головой. Айрин собиралась что-то сказать, но её опередил чей-то громкий голос:

— Боюсь, это невозможно, Ваша Светлость.

Все обернулись в сторону говорившего. Целитель Лорес, никем не замеченный, стоял в углу комнаты. Он ободряюще улыбнулся мне, а потом перевел спокойный взгляд на герцога.

Поделиться:
Популярные книги

Портрет дьявола: Собрание мистических рассказов

Скотт Вальтер
Проза:
классическая проза
8.09
рейтинг книги
Портрет дьявола: Собрание мистических рассказов

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Последний реанорец. Том VIII

Павлов Вел
7. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Последний реанорец. Том VIII

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Тайна корабля

Стивенсон Роберт Льюис
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Тайна корабля

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Черный Маг Императора 19

Герда Александр
19. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 19

Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Третья

Хренов Алексей
3. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Третья

Иной. Том 1. Школа на краю пустыни

Amazerak
1. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.75
рейтинг книги
Иной. Том 1. Школа на краю пустыни

Эпоха Опустошителя. Том I

Павлов Вел
1. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том I