Драконьи чары для попаданки
Шрифт:
Отец сидел в любимом кресле, развернувшись к посетителю. Мужчина лет пятидесяти в неприметном костюме держал в руках блокнот, что-то записывая. На столе перед ним были разложены фотографии молодой девушки. Присмотревшись, я узнала себя.
«Бедный папа! Но, спасибо, что ты меня не забыл».
Я бросилась к нему, попыталась обнять. Но мои руки прошли сквозь его тело.
— Я очень на вас надеюсь, — в голосе отца слышалась усталость. Я заметила морщины, прорезавшие его лоб, и темные круги под глазами.
— Не волнуйтесь, господин Львов, — быстро, глотая слова, ответил детектив. — Я поручу поиски лучшим сотрудникам.
— Если что-то потребуется… — отец отвернулся. — Любая помощь, деньги, контакты…
— Конечно, господин Львов, благодарю вас.
Мужчина принялся собирать фотографии со стола. Одна из них отлетела в сторону, и я с удивлением узнала… Илону. Моя мачеха стояла, призывно улыбаясь, её светлые волосы развевались по ветру. Одной рукой она опиралась на старинную колонну.
Я узнала снимок — его сделали в Риме, во время прошлогодней поездки.
«Почему здесь фотография Илоны? — недоумевала я. — Отец принес её случайно, вместе с моими фото?»
Но детектив забрал все снимки, не задав, ни одного вопроса. Он поднялся, собираясь прощаться, и в ту же секунду меня выбросило из сна.
…Я некоторое время лежала, глядя в потолок. Переход от видения к реальности оказался слишком резким. Казалось, мгновение назад я видела отца и пыталась его обнять. Мечтала сказать ему, что жива и невредима. А сейчас я снова в комнате Мирабель Ренси — уютной и хорошо обставленной, но совершенно чужой.
Говорят, лучше ужасный конец, чем ужас без конца. Если бы я передала отцу записку, или поговорила с ним, хотя бы минуту, мне стало бы легче. А сейчас я чувствовала себя отвратительно, несмотря на то, что ни в чем не виновата.
«А где же Илона? — вдруг вспомнила я. — Почему не поддерживает мужа в трудную минуту? Надоело носить маску? Ждет не дождется, когда останется вдовой и получит наследство? Она же мечтала об этом».
Во рту появилась противная горечь. Жаль, что я не могу предупредить отца о кознях мачехи. Силы фарфорового осколка недостаточно, чтобы повлиять на события в другом мире.
Я вдруг вспомнила фотографию Илона, лежавшую на столе. Нет, что-то не сходится. Детективу поручены мои поиски, зачем тогда он забрал снимок? Может, мачеха испугалась того, что я исчезла, и сбежала? Вместе с Максом?
Я ожидала ревности и злости, при мысли о бывшем женихе. Но не почувствовала ничего, кроме равнодушия с долей презрения. Возможно, моя связь с драконом стала крепче, после того, как я его спасла, и прежние чувства угасли. Или ужас, пережитый мной в карьере в ожидании смерти, перечеркнул привязанность к Максиму.
Нельзя бояться, ненавидеть и любить одновременно. Что-то всегда побеждает. И я бы спокойно восприняла то, что Макс с мачехой теперь вместе, если бы не отец. Он искренне любил Илону, и не заслужил того, чтобы, вместе с дочерью, потерять еще и жену.
В памяти промелькнули последние мгновения, проведенные в моем мире. Разбитая фарфоровая фигурка, мачеха, замахнувшаяся на меня стальным прутом. И яркий свет, брызнувший из-под земли…
Наверное, Илона очень испугалась, когда, придя в себя, не нашла и следа падчерицы. Девчонка буквально растаяла в воздухе, но кто мог обещать, что она не появится вновь? Не расскажет отцу об измене жены, и попытке убить её?
Я поставила себя на место Илоны. Та ради денег пошла всё, даже на предательство и убийство. «Использовала свой единственный шанс», — как вчера выразилась госпожа Ренси.
И проиграла. Падчерица сбежала, но она жива. Начнется следствие, Львов тоже будет искать дочь. Кто знает, что найдут опытные детективы? А вдруг кто-то видел их рядом с девчонкой? А вдруг мира вернется домой?
Илона решила, что деньги — это хорошо, но жизнь и свобода дороже, и сбежала с любовником. Она была очень предусмотрительной, и наверняка спрятала часть своих драгоценностей. Какое-то время она сможет прожить, ни в чем не нуждаясь.
Поправив подушку, я прикрыла глаза и попыталась заснуть. Я даже не подозревала, как сильно я ошибаюсь.
Глава 13
Утро праздничного дня выдалось серым и пасмурным. В окно стучал мелкий дождь, вызывая одно желание: укрыться теплым одеялом и подремать еще часок.
Но этого мне не позволили. Госпожа Ренси поднялась с рассветом, чтобы лично проследить за приготовлениями дочери к балу. Сейчас она сидела в кресле, наблюдая, как служанки суетятся вокруг меня. Одна затягивала шнуровку корсета, чтобы моя талия казалась тоньше, другая протерла лицо травяным настоем и побрызгала духами, от которых захотелось чихать, третья держала в руках расческу и ленты, чтобы уложить волосы.
Я чувствовала себя куклой, которую наряжают к празднику. И, хотя в глубине души, была уверена, что планы «матушки» пойдут прахом, решила не сопротивляться. Мне не трудно провести один день в компании незнакомых людей, а Айрин станет чуточку счастливее.
— Неплохо, неплохо, — прищурилась госпожа Ренси, когда служанки одели и причесали меня. — Только на шею нужно цепочку или колье.
Я провела рукой по груди. Действительно, вырез у платья довольно низкий. Горничная Лита вытащила из шкатулки несколько серебряных цепочек, но хозяйка дома только покачала головой:
— Не подходят. Сюда нужно золото и драгоценные камни.
Девушки принялись рассматривать украшения. Я даже не повернулась к шкатулке, потому что прекрасно помнила — ни тяжелого колье, ни золотой цепочки с подвеской там не было.
— Думаю, придется обойтись без них, — шурша платьем, я направилась к выходу из комнаты, но меня остановила госпожа Ренси.
— Мирабель, примерь это.
Она сняла с шеи овальный медальон, украшенный россыпью мелких бриллиантов, и протянула его мне.