Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Лари, дверь! — крикнул я, показывая ей на ворота, у которых мы застряли, положил на пол «вампирку» и бросился обратно, срывая с плеча карабин.

За кучей вампиров упал на колено, вскинул оружие. Дверь, по которой мы пришли по подземной галерее, оказалась прямо напротив меня, и в прицел мне хорошо видны были солдаты с оружием, в камуфляжных сюркотах, бегущие прямо на меня. Пробились через наложенное Машей заклятие и мою растяжку и пошли по следам.

Поймав в прицел герб на груди одного из них, я выстрелил, тот свалился, за ним показался второй — пуля не пробила тело первого, застряла в кольчуге, наверное. Второй тоже поймал две пули, но ещё двое успели заметить меня и открыть частый огонь из своих СКС-М, упав на колено. Мне пришлось прижаться к полу, пули с глухим стуком втыкались в тела мёртвых големов, но грохнул взрыв гранаты, стрельба в меня прекратилась, хоть в лабиринте колонн в зале она трещала как сырые дрова в печке.

Затем рядом со мной оказалась Маша, и сразу за ней оба гнома.

— Балин, прикрывай! — сразу взял я инициативу в свои руки. — Маша, наверх, помогай Лари. Орри, как Балин откроет огонь — к дверям!

«Льюис» дробно застучал рядом, выплёвывая блестящие гильзы и покрыв дверной проём напротив облачками ударов пуль о стену. Мы с Орри лихо перескочили через баррикаду из тел, подскочили к стальным створкам, навалились на них изо всех сил и с грохотом захлопнули. И вовремя — с обратной стороны в сталь забарабанили пули, покрывая до того ровную поверхность волдырями. Но поздно — я уже с лязгом задвинул засов, а Орри бодро крутил колесо, приводящее в действие массивные зубчатые кремальеры [81] , расталкивающие в стороны бронзовые полосы, плавно входящие в пазы, проделанные в каменной плоти тоннеля. Серьёзные ворота, специально сделаны, наверное, чтобы удержать Ночного гостя весом в тонну и десяток озверевших вампиров.

81

Кремальера— приспособление для плавного и точного движения объекта или его подвижной части. Состоит из направляющей пластины и зубчатого колеса или червячной передачи, а возможно, из того и другого.

Оглядевшись, я выдернул у мёртвого вампира маленький метательный топорик и вбил его в распор в зубчатое колесо замка. Теперь его с той стороны даже ключом не откроешь.

Стрельба теперь доносилась приглушённо, но тише она не стала, к моему удивлению. И лишь когда мы уже втроём проделывали процедуру запирания следующих ворот, я сообразил: вампирша вырвалась из клетки. Пока Маша сидела в зале, заклятие удерживало её в камере. А когда Маша ушла, а в зал ворвались дружинники, она почувствовала свободу. И, скорее всего, кинулась на них, сходя с ума от запаха крови. Там же убитые появились, кровь течёт рекой, а вампирша молодая, ума — вампирского — пока не набралась, только силу свою почувствовала. Если солдаты к атаке вампира не готовы, то у них будут проблемы. Но если готовы, то у неё.

В любом случае своё обещание мы не нарушили. И клетку открыли, и ошейник сняли, и свободу идти куда угодно предоставили. А у нас по-прежнему остался один-единственный путь, который только вперёд. Как по рельсам чешем, только не гладким да ровным, а ещё и с препятствиями. Но деваться с них некуда.

ГЛАВА 19,

в которой на героев обрушивается целый вал неожиданных новостей, Лари вступает в поединок чести, а Волков одерживает чистую победу

Круглый большой зал с массивной колонной посредине, от которой лучами по потолку разбегаются арки. Шесть дверей, магические светильники. В зале никого нет. Зато магией прёт из-за каждой двери. Об этом зале, наверное, вампирша и говорила. Тихо. Погоня ещё в зале с пленными вампирами застряла, а мы уже третьи кованые ворота за собой заперли. Повезло. Наверное. Демоны его ведают, повезло ли нам на самом деле, или мы, наоборот, влипли? Не нравится мне такая тишина. То стрельба, то нападение големов — то-сё и так далее — и вдруг тихо. И не встречает никто.

Незаметно для себя столпились в центре зала, у колонны — единственного укрытия, случись чего. Проверили одну комнату за дверью, вторую — ничего сверхинтересного. Смесь пыточных, магических лабораторий и чего-то вроде лаборантских. Одна дверь заперта оказалась, но заперта с нашей стороны на целую систему засовов. За ней очередная галерея, неизвестно куда ведущая, совсем как та, по которой сюда пришли. Закрыл дверь обратно и все засовы задвинул. Найденным в одной из камер ножом заклинил колесо кремальеры. Теперь даже магией с той стороны замучаешься дверь вскрывать. Если только выбивать каким-нибудь особо могучим заклятием. Замок, как я уже сказал, блокирован.

На одной двери ловушка оказалась, которую Маша тоже вытянула в свой амулет, хоть и пожаловалась на изощрённость. Растёт на глазах девушка, если уже изощрённые ловушки утилизировать научилась. А дверь серьёзная, кстати, вроде сейфовой. Интересно, что там, но пока не до неё. Маша заклинаниями пощупала и сказала, что за ней совсем небольшая комната и никого в ней нет, а это нашему общему замыслу не соответствует. Нам Настя нужна, сестра её, и Пантелей-похититель. Только вот… похититель ли? У меня как-то сомнения на этот счет проявляться начали. Но я их при себе подержу покуда.

Ещё одна мощная дверь оказалась заперта с противоположной стороны. И тоже заклятием защищена от заглядывания за неё.

— Ну и где мы, интересно? — спросил я, ни к кому конкретно не обращаясь.

— Известно где — возле сокровищницы, — хмыкнул Орри.

— Чего? — чуть не подскочил я от удивления.

— Того! — передразнил меня гном. — Ты, чем мозги свои слабые напрягать, сперва бы у знающего народа спрашивал.

Я повернулся к нему, глядя в торжествующие голубые глаза, поблескивающие из-под натянутых на лоб шофёрских очков, и сказал:

— Ну так просвети, сделай милость.

— Милость так милость, — удовлетворённо кивнул Орри с ехидной ухмылкой. — Вот эта дверь… — указал толстый палец на дверь, в которой я заклинил кремальеру, — ведёт в потерну, которая тянется куда-то за пределы замка. Без отнорка и замок не замок. Вот эта дверь… — переместился палец на дверь с заклятием, за которую не удалось заглянуть, — она ведёт наверх, в Башню сеньора и второй арсенал. А из Башни сеньора есть ход в покои владельца замка. Так всегда строили, и по-другому не было.

— А вот это что?

Я показал на сейфовую дверь.

— А ты не понял до сих пор? — гоготнул вмешавшийся в разговор Балин. — Сокровищница это замковая, со-кро-вищ-ни-ца! Мечта грабителя. Самое запретное тут место.

— И мы сюда так просто попали? — не поверила Маша.

— Просто? — поразились гномы разом и потом заговорили наперебой: — А кто нас тут вообще ждал? Если бы через их портал прямо на головы им не свалились, да в подземный ход не сбежали, да ловушки не прошли, да с Ночным гостем не схватились…

Поделиться:
Популярные книги

Адвокат Империи 16

Карелин Сергей Витальевич
16. Адвокат империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 16

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Личный аптекарь императора

Карелин Сергей Витальевич
1. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Сын счастья

Вассму Хербьёрг
2. Книга Дины
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Сын счастья

Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Валериев Игорь
11. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Майами

Фишер Марк
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Майами

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Московское золото или нежная попа комсомолки. Часть Вторая

Хренов Алексей
2. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Московское золото или нежная попа комсомолки. Часть Вторая

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Я до сих пор царь. Книга XXXII

Дрейк Сириус
32. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор царь. Книга XXXII

Петля, Кадетский Корпус. Книга четвертая

Алексеев Евгений Артемович
4. Петля
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Петля, Кадетский Корпус. Книга четвертая