Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

«...И ад следовал за ним»
Шрифт:

— Ни с места, старый ублюдок! — воскликнул Билл. — Я сам этим займусь.

И тут Билл совершил нечто поразительное. Выпрямившись во весь рост, убрав револьверы в кобуры, он спокойно вышел на открытое место, озаренный светом пожаров, и приблизился к окутанному дымом зданию. Билл представлял из себя отличную мишень, но из здания не раздалось ни одного выстрела.

— Это все его отвратительная рожа, черт побери, — выругался Чарли. — Ни у кого не хватит духа выстрелить в человека с таким страшным лицом.

Долговязый техасец, опустивший длинные руки и надвинувший шляпу на глаза, походил на ковбоя из фильма о Диком Западе. Неторопливо подойдя к казарме, он остановился. По-прежнему ни одного выстрела.

— Ребята, вы заперты в здании. Нас больше числом, мы лучше вооружены и умеем лучше стрелять. Каждый из нас с расстояния в сто ярдов без труда отстрелит корове соски сто раз из ста. У нас есть зажигательные бомбы, которыми мы можем поджарить вас, как треску. Можете считать себя покойниками. Итак, у вас есть два выхода. Хотите — продолжайте играть, и очень скоро вы станете трупами. А можете выйти на улицу, раздеться донага и лечь на землю лицом вниз. И не вздумайте шутить с нами.

Билл продолжал стоять на месте.

Внутри произошла какая-то суета, затем один за другим охранники стали выходить на улицу. Вместе с ними выскочили и три-четыре негритянки, которые тотчас же убежали, скрывшись в темноте.

— А теперь раздевайтесь, — приказал Билл, — и поживее. Если вы будете шевелиться недостаточно быстро, я очень рассержусь и перестреляю вас всех до одного.

Охранников было восемь человек; они разделись и улеглись на землю.

— Я же сказал, донага. А то вдруг у вас в трусах ружье припрятано.

Сбросив с себя всю одежду, охранники распластались на земле.

— Внутри остался кто-нибудь, у кого есть охота продолжать бой?

— Нет, сэр, — крикнул кто-то.

— Надеюсь, потому что сейчас мы сожжем все к чертовой матери. Чарли, запускай фейерверк.

— Элмер, давай лучше ты, — сказал Чарли.

Элмер отвинтил крышку, дернул за шнурок и швырнул зашипевшую бомбу в окно. Она вспыхнула превосходно, как и следующая, упавшая на крышу. Тут и Чарли решил бросить бомбу. Она не зажглась, поэтому он просто закинул ее в окно, чтобы бомба воспламенилась от разгорающегося пожара.

— Должно быть, мне достались одни холостые, — констатировал Чарли.

Через мгновение здание казарм было объято огнем.

— Надо бы их перестрелять.

— Не смейте даже думать об этом, мистер Хатчисон, — сказала молодая женщина, выходя из темноты. — Эти люди сложили оружие, так что их нельзя убивать.

— Девочка, из какого мира ты сюда пожаловала?

— Из такого, который вы никогда не сможете понять. Кстати, дайте-ка мне взглянуть на дырку у вас в боку.

— Да там ничего страшного. А знаешь, что я скажу? Ты отличная девчонка. Очень хорошо, что ты пришла сюда вместе с нами.

— Мистер, даже не надейтесь комплиментами добиться от меня поцелуя. Если не хотите, чтобы я осмотрела рану, тогда возвращайтесь в бой.

— Эй, мы изжаримся заживо, лежа здесь голыми, — крикнул один из охранников.

— В таком случае ползите на четвереньках. Нам нужно еще побывать в других местах, убить других людей. Считайте, ребята, что вам очень повезло. Вы сражались так плохо, что нам было совсем неинтересно вас убивать. Так что ползите к деревьям и прячьтесь там. Через пару дней сюда придет пароход — это ваша единственная надежда на спасение. А сейчас мы освободим всех негров, и если они наткнутся на вас, клянусь Богом, то, что сделали мы, покажется вам увеселительной прогулкой. Ползите же, черт вас побери, ползите!

* * *

К тому времени, когда Эрл добрался до казармы, огонь уже успел сожрать ее до самого основания. Где-то вдалеке гремели выстрелы. Эрл понял, что это Оди и Джек заканчивают свою работу. Наверное, остальные двинулись к ним на подмогу.

Эрл присел за деревьями. Повсюду бушевал пожар. Тут и там на земле валялись тела охранников, настигнутых прицельными выстрелами нападавших. Внимательно осмотревшись, Эрл определил, что Великана среди убитых нет.

Проклятие!

Эрл осторожно прокрался вдоль леса, собираясь направиться к тюремным баракам, до которых было около полумили. Внезапно его взгляд засек что-то белое. В темноте было трудно разобрать, но Эрл определил, что это силуэт человека. Наконец до него дошло: это был охранник, раздетый догола, который осторожно полз к деревьям. Судя по всему, он сложил оружие и сдался в плен.

Эрл побежал к охраннику.

— Эй!

— Не стреляйте! Черт возьми, только не стреляйте, я сдался в плен! У меня очень болит нога, мистер. Тот тип подстрелил меня в колено. Наверное, я умру!

Но Эрл его не слушал. Он просто не упускал из виду этого голозадого, который, распластавшись на земле, очень медленно полз вперед.

Эрл опустился возле него на колено.

Обернувшись, охранник поднял взгляд.

— Это ты!

— Я.

— Ты привидение. Призрак! Я видел, как ты утонул, ушел в черную воду. Я видел, как река забрала тебя и...

Приставив дуло «кольта» к затылку охранника, Эрл взвел курок и дал ему возможность прочувствовать тихий скрежет поворачивающегося барабана. Наверное, приглушенный щелчок хорошо смазанного механизма наполнил черепную коробку этого парня оглушительным гулом.

— Я тот, кто проделает в твоей голове дыру, черт побери, если ты не скажешь мне то, что я хочу узнать.

— Сэр, я...

— Заткнись и слушай меня хорошенько, а потом ответишь, как на исповеди. Где этот треклятый Великан?

— Так вот почему вы здесь! Вы восстали из мертвых, чтобы сквитаться с Великаном!

— Где Великан, черт бы тебя побрал? Его сегодня не было в колонии? Он уехал в Новый Орлеан или в Джэксон? Где он?

— Мистер Богарт, сэр, я ничего не знаю. Он здесь, как всегда. Великан никогда отсюда не уезжает. Он постоянно находится здесь.

Поделиться:
Популярные книги

Адвокат Империи 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 6

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Тринадцатый XI

NikL
11. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XI

Афганский рубеж 4

Дорин Михаил
4. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 4

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Вперед в прошлое 12

Ратманов Денис
12. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 12

Лекарь Империи 9

Карелин Сергей Витальевич
9. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 9

Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Дрейк Сириус
27. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Революция

Валериев Игорь
9. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Революция

Кодекс Императора V

Сапфир Олег
5. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора V

Эволюционер из трущоб. Том 10

Панарин Антон
10. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 10